Believe Me Now Paroles Traduction Française
JJ Gilmour - Croyez-moi maintenant
by JJ Gilmour
JJ Gilmour - Believe Me Now paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Talented Scottish artist (formerly with the Silencers)
Artiste écossais de talent (anciennement avec les Silencers)
A great song from JJ's album 'Sunnyside PAL'
Une superbe chanson de l'album 'Sunnyside PAL' de JJ
website - www.jjgilmour.com
site Web - www.jjgilmour.com
Chords by - Craig1970
Accords par - Craig1970
Intro : A E D E A
Introduction : AEDEA
Easy now, the roads are long we walk, and lonely are the days to comfort you
Facile maintenant, les routes sont longues, nous marchons, et seuls sont les jours pour te réconforter
Crazy how, we don't get the time to talk, and all those little things, baby
C'est fou comme on n'a pas le temps de parler, et toutes ces petites choses, bébé
are hurting you
je te fais du mal
(Chorus)
(Refrain)
But don't think i don't know, about the hopes and plans you made
Mais ne pense pas que je ne sais pas, à propos des espoirs et des projets que tu as faits
About the silly things you're thinking, when your heart is sinking, every
A propos des bêtises auxquelles tu penses, quand ton cœur se serre, chaque
time i come home late
il est temps que je rentre tard
Don't think i don't care, or i don't wanna work it out
Ne pense pas que je m'en fiche, ou que je ne veux pas m'en sortir
It's just i'm planning on you hanging on, you've gotta believe me now
C'est juste que j'ai l'intention que tu tiennes le coup, tu dois me croire maintenant
It's funny how, we don't get the time to touch, but in life the only thing
C'est drôle comme on n'a pas le temps de se toucher, mais dans la vie la seule chose
that's constant is change
c'est constant, c'est le changement
It's strange so many people come and go, they'll take the innocence, the
C'est étrange qu'autant de gens vont et viennent, ils prennent l'innocence, la
innocence we used to know
l'innocence que nous connaissions
(Chorus)
(Refrain)
Echoes of yesterday, living in my memory, living in my memory
Échos d'hier, vivant dans ma mémoire, vivant dans ma mémoire
Echoes of yesterday, have i learned in anyway
Échos d'hier, ai-je appris de toute façon
(Chorus) x2 ...then
(Refrain) x2 ... alors
you've gotta believe me now, you've gotta believe me now
tu dois me croire maintenant, tu dois me croire maintenant
The roads are long we walk, and lonely are the days to comfort you
Les routes sont longues, nous marchons, et seuls sont les jours pour te réconforter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
