Happier Times Letra Traducción al Español
Joe Bonamassa - Tiempos más felices
Joe Bonamassa - Happier Times letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Shape that i'm in
Forma en la que estoy
Never let her down a day in my life
Nunca la defraudes ni un día en mi vida.
Dreams all around me
Sueños a mi alrededor
Yes i see the time pass me by
Sí, veo pasar el tiempo.
Ref 1
Árbitro 1
Never trade you for the world
Nunca te cambies por nada del mundo.
Never do the things i used to
Nunca hagas las cosas que solía hacer
I guess it's not good enough
Supongo que no es lo suficientemente bueno
This i see
esto lo veo
But I'll remember happier times
Pero recordaré tiempos más felices
Life it hits me
La vida me golpea
Comes faster now day by day
Viene más rápido ahora día a día.
Places that i've been
Lugares en los que he estado
Are not the place i wanna be
¿No eres el lugar donde quiero estar?
Ref 2
Árbitro 2
Never trade you for the world
Nunca te cambies por nada del mundo.
Never do the things i used to
Nunca hagas las cosas que solía hacer
I guess it's not good enough
Supongo que no es lo suficientemente bueno
This i see
esto lo veo
And i'll remember happier times
Y recordaré tiempos más felices
Friday comes and goes
El viernes va y viene
I guess i won't talk to you anymore
Supongo que no hablaré más contigo
So many things unsaid
Tantas cosas sin decir
So many things i wanna say
Tantas cosas que quiero decir
Ref 3
Árbitro 3
Never trade you for the world
Nunca te cambies por nada del mundo.
Never do the things i used to
Nunca hagas las cosas que solía hacer
I guess it's not good enough
Supongo que no es lo suficientemente bueno
This i see
esto lo veo
But I'll remember happier times
Pero recordaré tiempos más felices
And Now remember happier times
Y ahora recuerda tiempos más felices
Please check out the three chords Gm,Fm,Cm in the last line of refrain.
Consulte los tres acordes Gm, Fm, Cm en la última línea del estribillo.
I am not sure about it. Would be appreciate your comments!
No estoy seguro de eso. ¡Agradecería sus comentarios!
Thanks! Check out my songs: >>>myspceslashMRKNISTERROCK>>myspceslashMRKNISTERROCK
¡Gracias! Mira mis canciones: >>>myspceslashMRKNISTERROCK>>myspceslashMRKNISTERROCK
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
