That Would Be Her Letra Traducción al Español

Joe Nichols - Esa sería ella

by Joe Nichols

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Nichols That Would Be Her

Have you ever seen a river raging in the spring,
¿Alguna vez has visto un río bravo en primavera?
Rushing down a mountain fast as anything?
¿Correr por una montaña rápidamente?
Well, if you can picture that wild water, that would be her only deeper.
Bueno, si puedes imaginarte esa agua salvaje, sería ella sólo más profunda.
Have you ever seen an eagle soaring high above the trees,
¿Alguna vez has visto un águila volando muy por encima de los árboles?
Circling the world below the epitome of free?
¿Dando vueltas al mundo bajo el epítome de lo gratuito?
You could imagine how I feel when I'm beside her only higher.
Puedes imaginar cómo me siento cuando estoy a su lado, sólo que más arriba.
horus
horus
I'm flying, I'm falling, I'm floating and all I want to do is hold her.
Estoy volando, estoy cayendo, estoy flotando y todo lo que quiero hacer es abrazarla.
Closer and spend every day that passes thinking of new ways to love her more.
Acércate y pasa cada día que pasa pensando en nuevas formas de amarla más.
If you've never had a vision of what a perfect love would be,
Si nunca has tenido una visión de lo que sería un amor perfecto,
Just close your eyes and dream a dream that just gets sweeter,
Sólo cierra los ojos y sueña un sueño que se vuelve más dulce.
That would be her.
Esa sería ella.
horus
horus
I'm flying, I'm falling, I'm floating and all I want to do is hold her.
Estoy volando, estoy cayendo, estoy flotando y todo lo que quiero hacer es abrazarla.
Closer and spend every day that passes thinking of new ways to love her more.
Acércate y pasa cada día que pasa pensando en nuevas formas de amarla más.
If you've never had a vision of what a perfect love would be,
Si nunca has tenido una visión de lo que sería un amor perfecto,
Just close your eyes and dream a dream that just gets sweeter,
Sólo cierra los ojos y sueña un sueño que se vuelve más dulce.
That would be her.
Esa sería ella.
Just close your eyes and dream a dream that just gets sweeter,
Sólo cierra los ojos y sueña un sueño que se vuelve más dulce.
That would be her.
Esa sería ella.
Just close your eyes and dream a dream that just gets sweeter,
Sólo cierra los ojos y sueña un sueño que se vuelve más dulce.
That would be her.
Esa sería ella.
END
FIN

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.