Walking Down كلمات أغنية ترجمة عربية

جو بوردي - المشي للأسفل

by Joe Purdy

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Purdy Walking Down

The source of this tab is cited below. PLEASE SUPPORT THE SOURCE!!! THESE TABS WOULD
تم ذكر مصدر علامة التبويب هذه أدناه. يرجى دعم المصدر!!! هذه علامات التبويب سوف
BE AVAILABLE WITHOUT! http://kevin.cafe150.com/
كن متاحًا بدون! http://kevin.cafe150.com/
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
ملاحظة: ((JP هو واحد من أكثر الأعمال المستقلة إلهامًا وفنية على الإطلاق
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
اليوم. في عصر التنزيلات المجانية المتاحة وشركات الموسيقى الضخمة
an
ان
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
يظل هذا الفنان صادقًا من خلال إنتاج جميع ألبوماته العديدة بشكل مستقل. لذا من فضلك،
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
لا "سرقة" هذه الموسيقى. استخدم علامة التبويب هذه فقط من أجل تطوير نفسك
a musician and to promote JP's music.))
موسيقي وللترويج لموسيقى JP.))
Walking Down
المشي للأسفل
By Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
بقلم جو بوردي (http://www.joepurdy.com)
From the album You Can Tell Georgia
من الألبوم يمكنك إخبار جورجيا
Check out the Unofficial Joe Purdy Transcription site at www.kevin.cafe150.com
قم بزيارة موقع النسخ غير الرسمي لـ Joe Purdy على www.kevin.cafe150.com
G:
ز:
Em:
م:
C:
ج:
Dm:
مارك ألماني:
G G/F# Em G/F# (x4)
G G/F# Em G/F# (x4)
I don't mind walking down
أنا لا أمانع المشي إلى أسفل
I don't mind walking down
أنا لا أمانع المشي إلى أسفل
'Cause Lord I've been trying to get my feet on the ground
لأني يا رب كنت أحاول أن أضع قدمي على الأرض
And I don't mind walking down, on down
وأنا لا أمانع في النزول إلى الأسفل
G G/F# Em G/F# (x2)
G G/F# Em G/F# (x2)
Been looking for the rhythm of the streets
لقد كنت أبحث عن إيقاع الشوارع
Been looking for the rhythm of the streets
لقد كنت أبحث عن إيقاع الشوارع
New York, New York do you remember me?
نيويورك، نيويورك، هل تتذكرني؟
I was looking for the rhythm of the streets, of the street
كنت أبحث عن إيقاع الشوارع، الشارع
G G/F# Em G/F# (x2)
G G/F# Em G/F# (x2)
Ain't no use in riding on a train
لا فائدة من ركوب القطار
No there ain't no use in riding on a train
لا، لا فائدة من ركوب القطار
I already been standing in the early morning rain
لقد كنت أقف بالفعل تحت المطر في الصباح الباكر
Ain't no use in riding on a train, on a train
لا فائدة من ركوب القطار، في القطار
G G/F# Em G/F# (x2)
G G/F# Em G/F# (x2)
I'm going to get to you somehow
انا ذاهب للوصول إليك بطريقة أو بأخرى
Honey I'm going to get to you somehow
عزيزتي سأصل إليك بطريقة ما
And I know you been lonely, it don't matter now
وأنا أعلم أنك كنت وحيدا، لا يهم الآن
Yeah 'cause I'm going to get to you somehow, baby somehow
نعم لأنني سأصل إليك بطريقة ما يا عزيزتي بطريقة ما
G G/F# Em G/F# (x2)
G G/F# Em G/F# (x2)
We gonna be together one of these days
سنكون معًا في أحد هذه الأيام
Honey we're gonna be together one of these days
عزيزتي، سنكون معًا في أحد هذه الأيام
I don't care what they do, it don't matter what they say
لا يهمني ما يفعلون، لا يهم ما يقولون
'Cause we're gonna be together one of these days, one of these days
لأننا سنكون معًا في أحد هذه الأيام، في أحد هذه الأيام
(first verse)
(الآية الأولى)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.