After the Ending Versuri Traducere în Română

John Frusciante - După sfârșit

by John Frusciante

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Frusciante After the Ending

Pain runs through life
Durerea trece prin viață
Pleasures?? other side
placeri?? cealaltă parte
Fear, some say, gives us such long lives
Frica, spun unii, ne dă vieți atât de lungi
Leads us where we drive
Ne conduce unde conducem
Time will soon be born
În curând se va naște timpul
It is starting all the dawn
Începe toată zorii
And the world is moving towards
Și lumea se îndreaptă spre
Things like opposites and wars
Lucruri precum contrariile și războaiele
And one knows to hear birds sing
Și cineva știe să audă păsările cântând
There was nothing till the beginning Yeesss
Nu a fost nimic până la început
And the water from my eyes
Și apa din ochii mei
Is because I care who dies
Este pentru că îmi pasă cine moare
Although death is transforming
Deși moartea se transformă
There is nothing after the ending
Nu există nimic după final
Everything is eternal
Totul este etern
Nothingness does not exist
Nimicul nu există
No thing has ever become nothing
Niciun lucru nu a devenit vreodată nimic
And nothing has never become something
Și nimic nu a devenit niciodată ceva
What is has always been and will always be
Ceea ce este întotdeauna a fost și va fi întotdeauna

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.