Wabash Cannonball Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Johnny Cash – Kula armatnia Wabash
by Johnny Cash
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Johnny Cash - Wabash Cannonball
Johnny Cash – Kula armatnia Wabash
D = x00232 A = 002220
D = x00232 A = 002220
She climbs the flowery mountains over the hills and by the shores
Wspina się po kwiecistych górach, po wzgórzach i przy brzegach
She mighty tall and handsome she's known quite well by all
Jest potężnie wysoka i przystojna, wszyscy ją dobrze znają
She's a regular combination on the wabash cannonball
Jest regularną kombinacją na kuli armatniej wabash
Chorus:
Chór:
Listen to the jingle the rumble and the rore
Posłuchaj brzęku, dudnienia i ryku
As she glides along the woodlands over the hills and by the shores
Gdy sunie po lasach, po wzgórzach i brzegach
The mighty rush of the engine hears those lonesome hobbos call
Potężny ryk silnika słyszy wołanie samotnych hobbo
Travelin through the jungle on the wabash cannonball
Podróżuj przez dżunglę na kuli armatniej wabash
Well she came down from Birmingham one cold september day
Cóż, pewnego zimnego wrześniowego dnia przyjechała z Birmingham
As she pulled into the station you could hear all the people say
Gdy wjechała na stację, słychać było, co mówią wszyscy ludzie
She's from Tenessee she's long and she's tall
Ona jest z Tenessee, jest długa i wysoka
She came down form Birmingham on the wabash cannonball
Przyjechała z Birmingham na kuli armatniej wabash
Sing Chorus
Śpiewaj chór
Heres the daddy blacksman may his name forever stand
Oto tatuś kowal, niech jego imię pozostanie na zawsze
And always be remembered in the courts throughout the land
I zawsze bądźcie pamiętani na sądach w całym kraju
His earthly race is over and the curtains round and tall
Jego ziemski wyścig dobiegł końca, a zasłony były okrągłe i wysokie
They'll carry him home to Dixie on the wabash cannonball
Zabiorą go do domu, do Dixie, na kuli armatniej wabash
Sing Chorus
Śpiewaj chór
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
