Can't Have You Paroles Traduction Française
Jonas Brothers - Je ne peux pas t'avoir
Jonas Brothers - Can't Have You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
CAN'T HAVE YOU - Jonas Brothers
Je ne peux pas t'avoir - Jonas Brothers
Email: popolsku8@gmail.com
Courriel : popolsku8@gmail.com
Chords used:
Accords utilisés :
Warned me that you were gonna leave
M'a prévenu que tu allais partir
M7
M7
M7
M7
Warned me that you were gonna leave
M'a prévenu que tu allais partir
M7
M7
Never thought you would really go
Je n'aurais jamais pensé que tu irais vraiment
M7
M7
I was blind but baby now I see
J'étais aveugle mais bébé maintenant je vois
M7
M7
Broke your heart now I know
Je t'ai brisé le cœur maintenant je sais
That I was being such a fool
Que j'étais tellement idiot
And I didn't deserve you
Et je ne te méritais pas
M7
M7
Don't want to fall asleep 'cause I don't know if I'll get up
Je ne veux pas m'endormir parce que je ne sais pas si je vais me lever
Don't want to cause a scene but I'm dying without your love
Je ne veux pas provoquer de scène mais je meurs sans ton amour
M7
M7
Begging to hear your voice
Je supplie d'entendre ta voix
Tell me you love me too
Dis-moi que tu m'aimes aussi
'Cause I'd rather just be alone
Parce que je préfère être seul
If I know that I can't have you
Si je sais que je ne peux pas t'avoir
M9
M9
Lookin' at the letter that you left
Je regarde la lettre que tu as laissée
M9
M9
Wondering if I'll ever get you back
Je me demande si je te récupérerai un jour
M9
M9
Dreaming about when I'll see you next
Je rêve de la prochaine fois que je te verrai
M9
M9
Knowing that I never will forget
Sachant que je n'oublierai jamais
That I was being such a fool
Que j'étais tellement idiot
And I still don't deserve you
Et je ne te mérite toujours pas
M7
M7
Don't want to fall asleep 'cause I don't know if I'll get up
Je ne veux pas m'endormir parce que je ne sais pas si je vais me lever
Don't want to cause a scene but I'm dying without your love
Je ne veux pas provoquer de scène mais je meurs sans ton amour
M7
M7
Begging to hear your voice
Je supplie d'entendre ta voix
Tell me you love me too
Dis-moi que tu m'aimes aussi
'Cause I'd rather just be alone
Parce que je préfère être seul
If I know that I can't have you
Si je sais que je ne peux pas t'avoir
M9
M9
Well tell me what we're fighting for
Eh bien, dis-moi pourquoi nous nous battons
'Cause we know that the truth means so much more
Parce que nous savons que la vérité signifie bien plus
'Cause you would if you could don't lie
Parce que tu le ferais si tu ne pouvais pas mentir
M9
M9
Well I'll give everything that I've got left
Eh bien, je donnerai tout ce qu'il me reste
To show you I mean what I have said
Pour te montrer que je pense ce que j'ai dit
I know I was such a fool
Je sais que j'étais tellement idiot
But I can't leave without you
Mais je ne peux pas partir sans toi
Don't want to fall asleep 'cause I don't know if I'll get up
Je ne veux pas m'endormir parce que je ne sais pas si je vais me lever
Don't want to cause a scene but I'm dying without your love
Je ne veux pas provoquer de scène mais je meurs sans ton amour
M7
M7
Begging to hear your voice
Je supplie d'entendre ta voix
Tell me you love me too
Dis-moi que tu m'aimes aussi
'Cause I'd rather just be alone
Parce que je préfère être seul
If I know that I can't have you
Si je sais que je ne peux pas t'avoir
M7
M7
Don't want to fall asleep 'cause I don't know if I'll get up
Je ne veux pas m'endormir parce que je ne sais pas si je vais me lever
Don't want to cause a scene but I'm dying without your love
Je ne veux pas provoquer de scène mais je meurs sans ton amour
M7
M7
Begging to hear your voice
Je supplie d'entendre ta voix
Tell me you love me too
Dis-moi que tu m'aimes aussi
'Cause I'd rather just be alone
Parce que je préfère être seul
If I know that I can't have you
Si je sais que je ne peux pas t'avoir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
