Rainy Night House Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Joni Mitchell – Dom deszczowej nocy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I couldn't find the chords to this song anywhere, so I figured it out myself. Not all
Nie mogłem nigdzie znaleźć akordów do tej piosenki, więc wymyśliłem to sam. Nie wszystkie
chords are completely accurate, but it sounds great when you play it. I did not,
akordy są całkowicie dokładne, ale brzmią świetnie, gdy je grasz. nie zrobiłem tego,
decipher the intro to the song. Help would be great!
rozszyfrować wstęp do piosenki. Pomoc byłaby świetna!
-Erica
-Eryka
It was a rainy night, we took a taxi to your mother's home
To była deszczowa noc, pojechaliśmy taksówką do domu twojej matki
She went to Florida and left you with your father's gun alone
Pojechała na Florydę i zostawiła cię samego z bronią twojego ojca
Upon her small white bed I fell into a dream
Na jej małym, białym łóżku zapadłem w sen
You stayed up all the night and watched me to see who in the world I might be
Nie spałeś całą noc i obserwowałeś mnie, żeby zobaczyć, kim na świecie mogę być
I am from the Sunday school, I sing soprano in the upstairs choir
Jestem ze szkółki niedzielnej, śpiewam sopran w chórze na piętrze
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
You are a holy man on the FM radio
Jesteś świętym człowiekiem w radiu FM
I stayed up all the night and watched thee to see who in the world you might be
Nie spałem całą noc i obserwowałem cię, żeby zobaczyć, kim na świecie możesz być
You called me beautiful, you called your mother, she was very tanned
Nazwałeś mnie piękną, nazwałeś swoją mamę, była bardzo opalona
So you packed your tent and you went to live out in the Arizona sand
Spakowałeś więc namiot i zamieszkałeś w piasku Arizony
You are a refugee from a wealthy family
Jesteś uchodźcą z zamożnej rodziny
You gave up all the golden factories to see who in the world you might be
Porzuciłeś wszystkie złote fabryki, żeby zobaczyć, kim na świecie możesz być
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
