Would You Go With Me Letra Traducción al Español
Josh Turner - ¿Irías conmigo?
by Josh Turner
Josh Turner - Would You Go With Me letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Chords
Acordes
Intro: E, C#m, A
Introducción: Mi, Do#m, La
C#m, A, E, B (play riff 3 times)
C#m, A, E, B (toca el riff 3 veces)
Would you go with me if we rolled down streets of fire
¿Irías conmigo si rodáramos por calles de fuego?
Would you hold on to me tighter as the summer sun got
¿Me abrazarías más fuerte mientras el sol de verano se pusiera?
Higher
superior
If we roll from town to town and never shut it down
Si vamos de ciudad en ciudad y nunca lo apagamos
Would you go with me if we were lost in fields of clover
¿Irías conmigo si estuviéramos perdidos en campos de tréboles?
Would we walk even closer until the trip was over
¿Caminaríamos aún más cerca hasta que terminara el viaje?
And would it be okay if I didn't know the way
¿Y estaría bien si no supiera el camino?
If I gave you my hand would you take it
Si te diera mi mano la tomarías
And make me the happiest man in the world
Y hazme el hombre más feliz del mundo.
If I told you my heart couldn't beat one more minute
Si te dijera que mi corazón no podría latir ni un minuto más
without you, girl
sin ti niña
Would you accompany me to the edge of the sea
¿Me acompañarías hasta la orilla del mar?
Let me know if you're really a dream
Déjame saber si realmente eres un sueño
I love you so, so would you go with me
Te amo tanto, entonces ¿irías conmigo?
Would you go with me if we rode the clouds together
¿Irías conmigo si cabalgáramos juntos las nubes?
Could you not look down forever
¿No podrías mirar hacia abajo para siempre?
If you were lighter than a feather
Si fueras más ligero que una pluma
Oh, and if I set you free, would you go with me
Ah, y si te libero, ¿irías conmigo?
If I gave you my hand would you take it
Si te diera mi mano la tomarías
And make me the happiest man in the world
Y hazme el hombre más feliz del mundo.
If I told you my heart couldn't beat one more minute
Si te dijera que mi corazón no podría latir ni un minuto más
without you, girl
sin ti niña
Would you accompany me to the edge of the sea
¿Me acompañarías hasta la orilla del mar?
Help me tie up the ends of a dream
Ayúdame a atar los extremos de un sueño
I gotta know, would you go with me
Tengo que saber, ¿irías conmigo?
I love you so, so would you go with me
Te amo tanto, entonces ¿irías conmigo?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
