Knekker deg til sist Versuri Traducere în Română
Kaizers Orchestra - Te rupe până la capăt
Kaizers Orchestra - Knekker deg til sist versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Second guitar riff/intro (follow chords on verse and the first two choruses)
Al doilea riff/intro de chitară (urmăriți acordurile în vers și primele două refrenuri)
1st guitar riff: (repeat through verse and follow chords)
Primul riff de chitară: (repetă prin vers și urmează acordurile)
Verse:
Vers:
m
m
Hei der, ser du ken som str her
Bună, îl vezi pe Ken ca str aici
m
m
Ser du kem som n ler
Îl vezi pe kem în timp ce râde
m
m
prv gjett ein gong og om
prv ghici o dată pentru totdeauna
m
m
Ditt smil ringe nogen bjeller
Zâmbetul tău nu sună
m
m
Det e slutt p hellet
Acesta este sfârșitul norocului
m
m
nr du hrre fanden telle ner
când auzi diavolul numărătoarea inversă
Pre Chorus:
Pre refren:
Di knekke deg
Te rupe
Di knekke deg
Te rupe
Kan hrra der riste
Poate domnul de acolo să tremure?
Kan hrra det briste!
Să izbucnească!
Chorus:
Refren:
Ditt lokomotiv har passert, ingen her e kurert
Locomotiva ta a trecut, nimeni aici nu este vindecat
Alt gr mot ein ende og te slutt fr du ein brist
Totul se termină și se termină înainte de a te rupe
Knekke deg te sist
Scoate-ți ceaiul ultimul
Og ditt motiv e fallert, din intensjon e parkert
Și motivul tău este pierdut, intenția ta este parcata
Kem e det n som fr ein brist (Bom didi bom didi)
A venit acum ca dintr-o breșă (Bom didi bom didi)
Knekke deg te sist
Scoate-ți ceaiul ultimul
2nd guitar riff/intro.
Al 2-lea riff/intro de chitară.
Verse:
Vers:
m
m
Bli med en siste tur i hagen
Alăturați-vă nouă pentru o ultimă plimbare în grădină
m
m
Dette her e dagen
Aceasta este ziua
m
m
trekk ein kanin opp av hatten og
scoate un iepure din pălărie și
m
m
Legg ner dine blomster
Pune florile jos
og ro i land
și pace pe uscat
for denne steinen bre ditt navn
pentru că această stâncă a răspândit numele tău
Pre Chorus:
Pre refren:
Chorus:
Refren:
Solo:
Solo:
(Silent) Verse:
Vers (tăcut):
Hei der, ser du ken som str her
Bună, îl vezi pe Ken ca str aici
Ser du kem som n ler
Îl vezi pe kem în timp ce râde
prv gjett ein gong og om
prv ghici o dată pentru totdeauna
Ditt smil ringe nogen bjeller
Zâmbetul tău nu sună
Det e slutt p hellet
Acesta este sfârșitul norocului
nr du hrre fanden telle ner
când auzi diavolul numărătoarea inversă
(Silent) Pre Chorus:
(Silențios) Pre refren:
Di knekke deg aaahh
Te rupe aaahh
Di knekke deg
Te rupe
Aha, Aha (All instruments back)
Aha, Aha (Toate instrumentele înapoi)
Chorus. x2
Refren. x2
2nd guitar riff/intro during the last chorus
Al 2-lea riff/intro de chitară în timpul ultimului refren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
