Aşk Azap Mı Paroles Traduction Française

Kara - L'amour est-il un tourment ?

by Kara

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kara Aşk Azap Mı

Ben değildim bu ayrılığı isteyen
Ce n'était pas moi qui voulais cette séparation
Eller girdi aramıza bilirim
Des mains se sont mises entre nous, je sais
Hangi sevda deva olur derdime
Quel amour guérira mes problèmes ?
Aşk azap mı, kavuşmamak mı anlamadım
Je ne comprends pas si l'amour est un tourment ou si le fait de ne pas être ensemble
Acını içine atıp gözyaşlarını tutup
Mets ta douleur à l'intérieur et retiens tes larmes
Güçlü olmaya çalışmak mıdır aşk
L'amour essaie-t-il d'être fort ?
Geceleri uyanıp boş duvarlara bakıp
Se réveiller la nuit en regardant des murs vides
Gizli gizli ağlamak mıdır aşk
L'amour pleure-t-il en secret ?
Ben değildim bu ayrılığı isteyen
Ce n'était pas moi qui voulais cette séparation
Göze geldik dile geldik bilmeden
On s'est regardé, on a parlé sans le savoir
Sanma sakın sensiz nefes alırım
Ne pense pas que je peux respirer sans toi
Aşk azap mı kavuşmamak mı anlamadı
L'amour n'a pas compris si c'était un tourment ou non d'être réunis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.