Deurmekaar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Karen Zoid – Zdezorientowana

by Karen Zoid

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Karen Zoid Deurmekaar

NOTE---------------------------------#
UWAGI--------------------------------#
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#Ten plik jest dziełem autora i przedstawia jego interpretację #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#piosenka. Możesz używać tego pliku wyłącznie do prywatnych studiów, stypendiów lub badań. #
TAbbed: Gideon Breytenbach
Zakładka: Gideon Breytenbach
Vir enige voorstelle
Za wszelkie sugestie
nog Karen Zoid Tabs
więcej Karen Zoid Tabs
enige iets
cokolwiek
kontak my asb. 0726060473. gipi@thecricket.co.za
proszę o kontakt 0726060473. gipi@thecricket.co.za
- Met Hierdie Song weet ek nie wat die cords se name is nie (bv.E / A# ens)
- W przypadku tej piosenki nie wiem, jakie są nazwy akordów (np. E / A# itp.)
- Ek gan vir die cords "name" gee en al is "079900" nie regtig `n "E" nie,
- Mam zamiar nadawać przewodom „nazwy” i choć „079900” to tak naprawdę nie jest „E”,
speel hom net soos hy daar staan asb.
po prostu zagraj z nim tak, jak tam stoi, proszę.
- TIP: Met die "E" kan jy jou middel vinger op die 8ste thret sit en dan
- WSKAZÓWKA: Za pomocą litery „E” możesz położyć środkowy palec na 8. progu i wtedy
tussen die "E" en "E7" hoef jy net jou pinkie op te tel.
pomiędzy „E” i „E7” wystarczy podnieść mały palec.
Hiers die cords wat gebruik word in die song
Oto akordy użyte w piosence
EADGBe
EADGBe
Intro:
Wprowadzenie:
Ek het geloop sonder om te groet
Poszedłem bez pożegnania
Ek wil jou bel ek wonder of ek moet
Chcę do ciebie zadzwonić. Zastanawiam się, czy powinienem
Ek weet jy dink ek't jou verniel
Wiem, że myślisz, że cię rujnuję
Ek het jou lief met my hart en siel
Kocham Cię całym sercem i duszą
Ek het geloop sonder om te groet
Poszedłem bez pożegnania
En clean breaks is tien teen een goed
A czyste przerwy są dobre w dziesięciu do jednego
En ek sit hier op die lang pad
A ja siedzę tutaj, na długiej drodze
Soos soveel kere vantevoor
Jak wiele razy wcześniej
En iewers langs die highway het ek my beste pel verloor
I gdzieś na autostradzie straciłem najlepszego przyjaciela
Ek ken jou lyf
Znam twoje ciało
Ek ken jou taal
Znam twój język
Ek ken jou goed
Znam cię dobrze
Ek ken jou kaal
Wiem, że jesteś łysy
Ons het opgestaan
Wstaliśmy
Ons het weer geval
Znów upadliśmy
Die herinneringe maak my mal
Wspomnienia doprowadzają mnie do szału
Die fight's verby
Walka się skończyła
Die vuur's geblus
Ogień jest ugaszony
Die storm het bedaar
Burza ucichła
Als is fine
Jeśli jest w porządku
Ek voel so deurmekaar
Czuję się taki zdezorientowany
Ek het geloop sonder om te groet
Poszedłem bez pożegnania
Maar jy's nog altyd een wat net praat wanneer hy moet
Ale zawsze byłeś osobą, która odzywa się tylko wtedy, gdy musi
As ek kon sing en minder s
Gdybym umiał śpiewać i mniej s
Sal jy ook beter weet wat ek nodig het, Don?
Czy wiesz lepiej, czego ja też potrzebuję, Don?
Ek ken jou lyf
Znam twoje ciało
Ek ken jou taal
Znam twój język
Ek ken jou goed
Znam cię dobrze
Ek ken jou kaal
Wiem, że jesteś łysy
Ons het opgestaan
Wstaliśmy
Ons het weer geval
Znów upadliśmy
Die herinneringe
Wspomnienia
Die herinneringe
Wspomnienia
Die herinneringe
Wspomnienia
Ek ken jou lyf
Znam twoje ciało
Ek ken jou taal
Znam twój język
Ek ken jou goed
Znam cię dobrze
Ek ken jou kaal
Wiem, że jesteś łysy
Ons het opgestaan
Wstaliśmy
Ons het weer geval
Znów upadliśmy
Die herinneringe maak my mal
Wspomnienia doprowadzają mnie do szału
`n Minor Cord
Akord molowy
Vir `n minor hier
Dla nieletniego tutaj
Op my sad kitaar
Na mojej smutnej gitarze
Sonder woorde is ek
Brak mi słów
Baie deurmekaar
Bardzo zdezorientowany
AS ENIGE IEMAND NOG KAREN ZOID TABS HET SUBMIT DIT ASSEBLIEF. THANX
JEŚLI KTOŚ NADAL MA ZAKŁADKI KAREN ZOID, PROSZĘ JE PRZESŁAĆ. DZIĘKI

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.