High on a Hill 歌詞 日本語訳
ケイト・ラスビー - ハイ・オン・ア・ヒル
by Kate Rusby
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro)
(イントロ)
High on a hill there's a sweet bird calling
丘の上で優しい鳥が鳴いている
All come together are you in or are you out
みんな集まって、入ってるのか、出てるのか
He sings of a time when the sky was falling
彼は空が落ちてきた頃のことを歌う
All come together and be in no doubt.
全員が一致団結し、疑いの余地はありません。
(chorus)
(コーラス)
Oh darling let's go over now the devil's here
ああ、ダーリン、さあ行こう、悪魔がここにいるよ
Oh darling let's go over now the devil's here
ああ、ダーリン、さあ行こう、悪魔がここにいるよ
Oh darling oh my darling be strong and be proud
ああ、ダーリン、オー、マイ・ダーリン、強くて誇りを持ってください
Oh darling then you'll see the devil will go round
ああ、最愛の人、そうすれば悪魔が回り始めるのがわかるでしょう
Round, round.
丸い、丸い。
High on a hill and way up yonder
丘の上のずっと向こうにある
All come together are you in or are you out
みんな集まって、入ってるのか、出てるのか
The eleventh day was hell but the heart grows stronger
11日目は地獄だったけど心は強くなる
All come together and be in no doubt
みんな一緒に来て、何の疑いもない
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
(instrumental)
(インストゥルメンタル)
Over the fields where the water's falling
水が落ちる野原の上で
All come together are you in or are you out
みんな集まって、入ってるのか、出てるのか
There's a bird on the hill and he's sweetly calling
丘の上に鳥がいて優しく鳴いています
All come together and be in no doubt.
全員が一致団結し、疑いの余地はありません。
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
High on a hill there's a sweet bird calling
丘の上で優しい鳥が鳴いている
All come together are you in or are you out
みんな集まって、入ってるのか、出てるのか
He sings of a time when the sky was falling
彼は空が落ちてきた頃のことを歌う
All come together and be in no doubt
みんな一緒に来て、何の疑いもない
Oh darling let's go over now the devil's here
ああ、ダーリン、さあ行こう、悪魔がここにいるよ
Oh darling let's go over now the devil's here
ああ、ダーリン、さあ行こう、悪魔がここにいるよ
Oh darling let's go over now the devil's here
ああ、ダーリン、さあ行こう、悪魔がここにいるよ
Oh darling let's go over now the devil's here
ああ、ダーリン、さあ行こう、悪魔がここにいるよ
Oh darling oh my darling be strong and be proud
ああ、ダーリン、オー、マイ・ダーリン、強くて誇りを持ってください
Oh darling then you'll see the devil will go round
ああ、最愛の人、そうすれば悪魔が回り始めるのがわかるでしょう
Oh darling oh my darling be strong and be proud
ああ、ダーリン、オー、マイ・ダーリン、強くて誇りを持ってください
Oh darling then you'll see the devil will go round
ああ、最愛の人、そうすれば悪魔が回り始めるのがわかるでしょう
Round, round
丸い、丸い
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
