Boş sayfa Songtekst Nederlandse Vertaling

Kenan Doğulu - Blanco pagina

by Kenan Doğulu

Kenan Doğulu - Boş sayfa songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Boş sayfa - Kenan Doğulu
Vertalingen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kenan Doğulu Boş sayfa

Hayat çok kısa, aşk ıskalamaya gelmez
Het leven is te kort, liefde kan niet gemist worden
Çok yakındadır bazen insanoğlu bilmez
Het is zo dichtbij dat mensen het soms niet weten
Her şeyi gören göz sahip çıkmak ister
Het alziende oog wil beschermen
Seçtiği melekler fısıldasın yeter
Laat de engelen die hij kiest maar fluisteren
Al bu boş sayfa senin
Neem deze blanco pagina, hij is van jou
Sensin Dali'm Mozartım, Şekspirim
Jij bent mijn Dali, mijn Mozart, mijn Shakespeare
Ne yazarsan ne çizersen öyleyim
Ik ben wat je ook schrijft of tekent.
Hayal dünyanın elindeyim
Ik ben in de handen van de droomwereld
Aynı gökyüzü aynı denize bakıyoruz
We kijken naar dezelfde lucht, dezelfde zee
Zor zamanlardan birlikte geçiyoruz
We gaan samen door moeilijke tijden
Ben seni anlarım, anlamaya çalışırım
Ik begrijp je, ik probeer je te begrijpen
Seni ipeklere sarar içini ısıtırım
Ik zal je in zijde wikkelen en je van binnen verwarmen
İnce bir bakış ufak bir tebessüm başlatır hikayeleri
Een subtiele blik, een kleine glimlach doet verhalen ontstaan
Aklımı aldın fena mı iyi yaptın
Je nam mijn gedachten: heb je het slecht of goed gedaan?
Al bu boş sayfa senin
Neem deze blanco pagina, hij is van jou
Sensin Dali'm Mozartım, Şekspirim
Jij bent mijn Dali, mijn Mozart, mijn Shakespeare
Ne yazarsan ne çizersen öyleyim
Ik ben wat je ook schrijft of tekent.
Hayal dünyanın elindeyim
Ik ben in de handen van de droomwereld

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.