İlk Adımı Sen At Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kenan Doğulu – Robisz pierwszy krok

by Kenan Doğulu

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenan Doğulu İlk Adımı Sen At

Düşlerini gözlerinin rengine boyadım
Pomalowałem Twoje sny kolorem Twoich oczu
Başka birşey düşünemez oldum rüyadayım
Nie mogę myśleć o niczym innym, śnię
Önüm arkam sağım solum senle kaplıyım
Jestem tobą pokryty z przodu, z tyłu, z prawej i lewej strony.
Tabii hala delirmediysem sende boş değilsin bana
Oczywiście, jeśli jeszcze nie zwariowałem, ty też nie jesteś ode mnie wolny.
İlk adımı sen at!
Robisz pierwszy krok!
İlk adımı sen at
Robisz pierwszy krok
Benim ayaklarım yere basmıyor
Moje stopy nie dotykają ziemi
Açılamıyorum sana, biraz cesaret versen bana
Nie mogę się przed tobą otworzyć, jeśli dodasz mi trochę odwagi
Aşk baharının rüzgarı vurur camlara
Wiatr wiosny miłości uderza w okna
Mevsimler değişir bir adım yaklaşsan bana
Pory roku się zmieniają, jeśli zbliżysz się do mnie o krok
Ne yukarıda ne aşağıda kalbim kolayda açıkta bekliyorum
Ani powyżej, ani poniżej, serce moje jest spokojne, czekam na otwartej przestrzeni
İkimize bir yelken açtım fırtınalar üflemeni istiyorum
Postawiłem żagle za nas oboje, chcę żebyś rozpętał burze
İlk adımı sen at!
Robisz pierwszy krok!
İlk adımı sen at
Robisz pierwszy krok
Benim ayaklarım yere basmıyor
Moje stopy nie dotykają ziemi
Açılamıyorum sana, biraz cesaret versen bana
Nie mogę się przed tobą otworzyć, jeśli dodasz mi trochę odwagi
Sanki yalnız ikimiz kaldık şu an dünyada
To tak, jakbyśmy byli teraz jedyną dwójką na świecie
Zaman durdu romantik bir şarkı çaldı fonda
Czas się zatrzymał, a w tle leciała romantyczna piosenka
Kelimeler izin istiyor dilin ucunda
Słowa proszą o pozwolenie na końcu języka
Buluşsak yemek memek sohbet mohbet falan filan ne olursa
Spotykajmy się, jedzmy, rozmawiajmy, rozmawiajmy, cokolwiek.
İlk adımı sen at!
Robisz pierwszy krok!
İlk adımı sen at
Robisz pierwszy krok
Benim ayaklarım yere basmıyor
Moje stopy nie dotykają ziemi
Açılamıyorum sana, biraz cesaret versen bana
Nie mogę się przed tobą otworzyć, jeśli dodasz mi trochę odwagi
Seviyorsan gel söyle
Jeśli Ci się podoba, przyjdź i powiedz mi
Doğru zaman doğru yerde
Właściwy czas, właściwe miejsce
Yüzünü döndüğün her yerde yanında yakınlardayım
Jestem w pobliżu, gdziekolwiek zwrócisz twarz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.