Fool to Fool Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kilians - Aptaldan Aptala
by Kilians
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Autor: Kilians
Yazar: Kilians
Listen the song before playing, Cheers.
Şarkıyı çalmadan önce dinleyin, Şerefe.
I hard remember the day
Günü zar zor hatırlıyorum
Oh yeah
Ah evet
The stars and any light
Yıldızlar ve herhangi bir ışık
Oh god
Aman Tanrım
Tools of criples
Sakatların araçları
So left mine
Yani benimkini bıraktın
I am empty lost
boşum kayboldum
Oh left me alone
Ah beni yalnız bıraktın
But not to tight to deny to die
Ama ölmeyi inkar edecek kadar sıkı değil
At least an old fashion style
En azından eski moda bir tarz
I hard remember
zar zor hatırlıyorum
A night of mine
Benim bir gecem
That I not spent on you my love
sana harcamadığım aşkım
I aint never gonna sleep no more
Artık asla uyumayacağım
Neither dream or drink
Ne hayal et ne de iç
Oh love
Ah aşkım
But I'm......... foolish fashioned
Ama ben...... aptalca bir tarzım var
Sooooooooo... foolish I know
Çooooooook...aptalca biliyorum
But on and on and on and on and on and on and on...
Ama devam ediyor ve devam ediyor ve devam ediyor ve devam ediyor...
But can't you save me
Ama beni kurtaramaz mısın?
By saving me
Beni kurtararak
Oh can't you save me
Ah beni kurtaramaz mısın
By saving me
Beni kurtararak
I hard remember
zar zor hatırlıyorum
That was what oh yeah
işte buydu oh evet
That was not spent on you my love
Bu sana harcanmadı aşkım
I forgot about the sound of rain
Yağmurun sesini unuttum
Reminding me of you ever since
O zamandan beri bana seni hatırlatıyor
But I'm foolish fashioned
Ama ben aptalca bir tarza sahibim
So foolish I know
Çok aptalca biliyorum
But on and on and on and on?
Ama sürekli ve sürekli?
But can't you save me
Ama beni kurtaramaz mısın?
By saving me
Beni kurtararak
Oh can't you save me
Ah beni kurtaramaz mısın
By saving me
Beni kurtararak
I did ask you something
sana bir şey sordum
You said a thing just anything
Bir şey söyledin, her şey
I'm foolish fashioned
Aptalca bir tarzım var
So foolish I know
Çok aptalca biliyorum
But on and on and on and on?
Ama sürekli ve sürekli?
But can't you save me
Ama beni kurtaramaz mısın?
By saving me
Beni kurtararak
Oh can't you save me
Ah beni kurtaramaz mısın
By saving me
Beni kurtararak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
