Ready Paroles Traduction Française
Kodaline - Prêt
by Kodaline
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You tell me that you're ready, but you just don't know
Tu me dis que tu es prêt, mais tu ne sais tout simplement pas
My eyes are getting heavy and it's starting to show
Mes yeux deviennent lourds et ça commence à se voir
Never seen it coming, never seen a thing
Je ne l'ai jamais vu venir, je n'ai jamais rien vu
Baby I'll get true whatever's coming to me
Bébé, je serai vrai quoi qu'il m'arrive
I've been so lucky, I don't know what to say
J'ai eu tellement de chance, je ne sais pas quoi dire
Running out of money I've been listening away
À court d'argent, j'ai écouté loin
I've never seen it coming, never seen a thing
Je ne l'ai jamais vu venir, je n'ai jamais rien vu
Baby I'll get true whatever's coming to me
Bébé, je serai vrai quoi qu'il m'arrive
If we fall (we fall down). If we we fall (we fall down)
Si nous tombons (nous tombons). Si nous tombons (nous tombons)
If we fall down I'll be ready to crawl
Si nous tombons, je serai prêt à ramper
I??m ready, Im ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it all
Je suis prêt, je suis prêt pour tout
Look me in the eye when I'm talking to you
Regarde-moi dans les yeux quand je te parle
It's easy to get nervous, I've been feeling it too
C'est facile de devenir nerveux, je le ressens aussi
Yeah it's kinda crazy, yeah it's kinda dumb
Ouais c'est un peu fou, ouais c'est un peu stupide
Never lift the pressure overpower the fun
Ne soulevez jamais la pression pour dominer le plaisir
Yeah I'll show you Paris, probably set it to you
Ouais, je vais te montrer Paris, je vais probablement te le confier
Follow what you're loving, love what you do,
Suivez ce que vous aimez, aimez ce que vous faites,
Never let the pressure tell you that you're not
Ne laisse jamais la pression te dire que tu ne l'es pas
Capable of anything that you want!
Capable de tout ce que vous voulez !
If we fall (we fall down). If we we fall (we fall down)
Si nous tombons (nous tombons). Si nous tombons (nous tombons)
If we fall down I'll be ready to crawl
Si nous tombons, je serai prêt à ramper
I??m ready, Im ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it all I am
Je suis prêt, je suis prêt pour tout ce que je suis
(instrumental break)
(pause instrumentale)
(i like normal chords here)
(j'aime les accords normaux ici)
One strum
Un grattement
I??m ready, Im ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it all
Je suis prêt, je suis prêt pour tout
Look me in the eye when I'm talking to you
Regarde-moi dans les yeux quand je te parle
It's easy to get nervous, I've been feeling it too
C'est facile de devenir nerveux, je le ressens aussi
Yeah it's kinda crazy, yeah it's kinda dumb
Ouais c'est un peu fou, ouais c'est un peu stupide
Never let the pressure overpower the fun
Ne laissez jamais la pression prendre le pas sur le plaisir
I??m ready, Im ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it
Je suis prêt, je suis prêt pour ça
I??m ready, I??m ready for it all
Je suis prêt, je suis prêt pour tout
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.