Mağusa Limanı Songtekst Nederlandse Vertaling
Koray Avci - Haven van Famagusta
by Koray Avcı
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mağusa limanı limandır liman aman aman
De haven van Famagusta is een haven, een haven, een haven, een haven, een haven
Mağusa limanı limandır liman aman aman
De haven van Famagusta is een haven, een haven, een haven, een haven, een haven
Beni öldürende yoktur din iman
Degene die mij vermoordt heeft geen religie of geloof
Beni öldürende yoktur din iman
Degene die mij vermoordt heeft geen religie of geloof
Uyan Alim uyan, uyanmaz oldun
Word wakker Alim, word wakker, je bent niet meer wakker
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Je kon zeven steekwonden niet verdragen
Uyan Alim uyan, uyanmaz oldun
Word wakker Alim, word wakker, je bent niet meer wakker
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Je kon zeven steekwonden niet verdragen
İskeleden çıktım yan basa basa aman aman
Ik verliet de pier, zij aan zij, oké.
İskeleden çıktım yan basa basa aman aman
Ik verliet de pier, zij aan zij, oké.
Mağusaya vardım kan kusa kusa
Ik arriveerde in Famagusta en gaf bloed over
Mağusaya vardım kan kusa kusa
Ik arriveerde in Famagusta en gaf bloed over
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
