Take Me Paroles Traduction Française
Korn - Prends-moi
by Korn
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
SRV
You bumped into me, I was down and you turned me up past the ceiling
Tu m'as heurté, j'étais à terre et tu m'as fait monter au-delà du plafond
You are the disease,I'm the remedy that numbs all your feelings
Tu es la maladie, je suis le remède qui engourdit tous tes sentiments
You come looking for me, I'm the only that keeps you sound
Tu viens me chercher, je suis le seul à te garder en bonne santé
I bring you down to your knees,Cause I'm the only that makes you, you, you, you
Je te mets à genoux, parce que je suis le seul qui te fait, toi, toi, toi
horus
Horus
Take me
Prends-moi
Please take me
S'il te plaît, emmène-moi
It's the only way
C'est le seul moyen
Please take me
S'il te plaît, emmène-moi
VRS
SRV
You came up to me, I'm not worth anything if I'm not inside you
Tu es venu vers moi, je ne vaux rien si je ne suis pas en toi
Only you can truly see, All the hell you put me through in the vicious beatings
Toi seul peux vraiment voir, tout l'enfer que tu m'as fait subir à travers les passages à tabac vicieux
Can't really be free, Cause every time I run away you hunt me down
Je ne peux pas vraiment être libre, parce qu'à chaque fois que je m'enfuis, tu me traques
Can't ever be me, Cause every time I turn around it's you, you, you, it's you
Je ne pourrai jamais être moi, parce qu'à chaque fois que je me retourne, c'est toi, toi, toi, c'est toi
horus
Horus
Take me
Prends-moi
Please take me
S'il te plaît, emmène-moi
It's the only way
C'est le seul moyen
Please take me
S'il te plaît, emmène-moi
ridge
crête
I feel it coming
je le sens venir
I feel it holding me
Je sens que ça me tient
It's taking everything I love away from me
Cela m'enlève tout ce que j'aime
I feel it ripping
Je sens que ça déchire
I feel it scarring me,
Je sens que ça me marque,
And sh*t it's made me blind to all reality
Et merde, ça m'a rendu aveugle à toute réalité
I feel it coming
je le sens venir
I feel it coming
je le sens venir
It's calling me
Ça m'appelle
breakdown riff
riff de panne
GO! (Away, Away)
ALLEZ! (Loin, Loin)
GO! (Away, Away)
ALLEZ! (Loin, Loin)
horus
Horus
Take me
Prends-moi
Please take me
S'il te plaît, emmène-moi
It's the only way
C'est le seul moyen
Please take me
S'il te plaît, emmène-moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.