Can't You Be Mine Paroles Traduction Française
Krezip - Tu ne peux pas être à moi
by Krezip
Krezip - Can't You Be Mine paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
S = staccato
S = saccadé
Intro:
Introduction :
Synthesizer:
Synthétiseur :
Verse 1:
Verset 1 :
Synthesizer:
Synthétiseur :
After 8 Bars:
Après 8 barres :
Guitar:
Guitare :
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
S S
S S
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
S S
S S
Chorus 1:
Chœur 1 :
Synthesizer:
Synthétiseur :
Guitar:
Guitare :
> 2x
> 2x
Verse 2:
Verset 2 :
Synthesizer:
Synthétiseur :
Guitar:
Guitare :
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
S S
S S
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
S S
S S
Chorus 1:
Chœur 1 :
Synthesizer:
Synthétiseur :
Guitar:
Guitare :
> 4x
> 4x
Pre-Bridge:
Pré-pont :
> 2x
> 2x
Bridge:
Pont :
Synthesizer:
Synthétiseur :
Guitar:
Guitare :
> 3x
> 3x
> 1x
> 1x
Lex Razoux
Lex Razoux
Lyrics:
Paroles :
All I do is waste another day on you
Tout ce que je fais, c'est perdre une autre journée avec toi
Can't you be wasting all your days on me
Tu ne peux pas perdre toutes tes journées avec moi
Take my hand
Prends ma main
You know it makes me lose my head
Tu sais que ça me fait perdre la tête
'Cause you're my man
Parce que tu es mon homme
But baby you don't know it yet
Mais bébé tu ne le sais pas encore
Why can't you be mine
Pourquoi ne peux-tu pas être à moi
In the daytime
Dans la journée
In the nighttime
Dans la nuit
We'd have a good time
Nous passerions un bon moment
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
It's so easy
C'est si facile
You could please me
Tu pourrais me plaire
Say you need me
Dis que tu as besoin de moi
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
Boy you're good
Garçon tu es bon
'Cause Everytime I look at you
Parce qu'à chaque fois que je te regarde
I can't describe
je ne peux pas décrire
What you make me feel inside
Ce que tu me fais ressentir à l'intérieur
When you talk
Quand tu parles
I only want to watch your mouth
Je veux seulement regarder ta bouche
The way you walk
La façon dont tu marches
makes me want to scream out loud
ça me donne envie de crier à haute voix
Why can't you be mine
Pourquoi ne peux-tu pas être à moi
In the daytime
Dans la journée
In the nighttime
Dans la nuit
We'd have a good time
Nous passerions un bon moment
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
It's so easy
C'est si facile
You could please me
Tu pourrais me plaire
Say you need me
Dis que tu as besoin de moi
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
I think about it think about it think about it
j'y pense, réfléchis-y, réfléchis-y
You drive me wild
Tu me rends fou
So why can't you be mine
Alors pourquoi ne peux-tu pas être à moi
In the daytime
Dans la journée
In the nighttime
Dans la nuit
We'd have a good time
Nous passerions un bon moment
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
I'll blow your mind
Je vais t'épater
Think about it think about it think about it
Pensez-y, réfléchissez-y, réfléchissez-y
Give me just one night
Donne-moi juste une nuit
I'll make you shout it make you shout it make you shout it
Je vais te faire le crier, te le faire crier, te le faire crier
why ow why
pourquoi oh pourquoi
Why can't you be mine
Pourquoi ne peux-tu pas être à moi
In the daytime
Dans la journée
In the nighttime
Dans la nuit
We'd have a good time
Nous passerions un bon moment
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
It's so easy
C'est si facile
You could please me
Tu pourrais me plaire
Say you need me
Dis que tu as besoin de moi
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
I think about it think about it think about it
j'y pense, réfléchis-y, réfléchis-y
You drive me wild
Tu me rends fou
So why can't you be mine
Alors pourquoi ne peux-tu pas être à moi
In the daytime
Dans la journée
In the nighttime
Dans la nuit
We'd have a good time
Nous passerions un bon moment
Can't you be mine
Tu ne peux pas être à moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
