The Lemon Song 歌詞 日本語訳
レッド・ツェッペリン - ザ・レモン・ソング
by Led Zeppelin
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| = quarter note
| = 四分音符
|_ = eighth note (|___|___|___| is 4 eighth notes)
|_ = 8 分音符 (|___|___|___| は 4 つの 8 分音符)
|_|_| = triplet (twelfth notes)
|_|_| = 3連符(12音符)
|= = sixteenth note (|=|=|=| is 4 sixteenth notes)
|= = 16 分音符 (|=|=|=| は 4 つの 16 分音符)
|. = dotted quarter note
|。 = 付点四分音符
1/8 = eighth note rest
1/8 = 8分音符休符
1/4 = quarter note rest (etc)
1/4 = 4分音符休符(など)
If a note is indicated below the line, but there is no fret number indicated
線の下に音符が表示されているが、フレット番号が表示されていない場合
('missing'), then sustain the last note played for the value the 'missing' note
(「欠落」)、最後に演奏されたノートを「欠落」ノートの値だけ維持します。
/\ = slide up, down
/\ = 上下にスライド
~ = vibrato
~ = ビブラート
x = muted string
x = ミュートされた文字列
h,p = hammer on, pull off
h,p = ハンマーオン、プルオフ
() = grace note
() = 装飾音符
b() = bend (to the pitch of this fret)
b() = ベンド(このフレットのピッチまで)
r = reverse bend
r = 逆曲げ
Intro:
イントロ:
|___|___|___| |___|___|___| |_. |=|___| |_ |.
|___|___|___| |___|___|___| |_。 |=|___| |_ |。
|___|___|___| |___|___|___| |_. |=|___| |=|=|=| |=|_.
|___|___|___| |___|___|___| |_。 |=|___| |=|=|=| |=|_。
|___|___|___| |___|___|___| |. |___| _| |_|_| |_|_| |_|_|
|___|___|___| |___|___|___| |。 |__| _| |_|_| |_|_| |_|_|
|___|___|___| |___|___|___| |_. |=|___| |_ |.
|___|___|___| |___|___|___| |_。 |=|___| |_ |。
Verse 1:
1節:
|___|___|___| |___|___|___| | |___| | |
|___|___|___| |___|___|___| | |__| | |
|___|___|___| |___|___|___| | |___| |=|=|=| |=|=|_
|___|___|___| |___|___|___| | |__| |=|=|=| |=|=|_
|---------------------------------|-------------3(5)----r(3)---|
|---------------------------------|---------------3(5)-----r(3)---|
|___|___|___| |___|___|___| | 1/8 |___| |.
|___|___|___| |___|___|___| | 1/8 |___| |。
|___|___|___| |___|___|___| | 1/8_|___|___| 1/16=|=|=|
|___|___|___| |___|___|___| | 1/8_|__|___| 1/16=|=|=|
| |_. |=|=|___| |=|=|=| |=|_ =| |=|=|=| |=|=|=| |___|=|
| |_。 |=|=|___| |=|=|=| |=|_ =| |=|=|=| |=|=|=| |__|=|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
