The Healing Kind Letras Tradução em Português

Lee Ann Womack - o tipo de cura

by Lee Ann Womack

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack The Healing Kind

CAPO: 6th Fret
CAPO: 6º traste
INTRO: C G/E G F Dm7 Em7 F G C ~ C
INTRODUÇÃO: C G/E G F Dm7 Em7 F G C ~ C
Staring out the window at the sinking sun
Olhando pela janela para o sol poente
G C ~ C
G C ~ C
Another painful day is done
Outro dia doloroso acabou
If I could convince myself I was over you now
Se eu pudesse me convencer de que superei você agora
I'd find a way to go on somehow_____
Eu encontraria uma maneira de continuar de alguma forma_____
CHORUS:
REFRÃO:
F G C ~ C
F G C ~ C
But the pain just grows stronger every day
Mas a dor fica mais forte a cada dia
F ~ G C ~ F
F ~ G C ~ F
I think of you and I'm on my way
Eu penso em você e estou a caminho
G C ~ F ~
G C ~ F ~
Down memory lane with your hand in mine
Na estrada da memória com sua mão na minha
Guess I'm just not the healing kind
Acho que não sou do tipo que cura
INTERLUDE: C G/E G F Dm7 Em7 F G Em7 F C ~ C
INTERLÚDIO: C G/E G F Dm7 Em7 F G Em7 F C ~ C
Another December and the cold winds blow
Outro dezembro e os ventos frios sopram
G C ~ C
G C ~ C
And nights without you are so long
E as noites sem você são tão longas
I stare at our picture through the firelight's glow
Eu olho para a nossa foto através do brilho da luz do fogo
And where you are right now, I just don't know____
E onde você está agora, eu simplesmente não sei____
CHORUS:
REFRÃO:
F G C ~ C
F G C ~ C
And the pain just grows stronger every day
E a dor fica mais forte a cada dia
F ~ G C ~ F
F ~ G C ~ F
I think of you and I'm on my way
Eu penso em você e estou a caminho
G C ~ F ~
G C ~ F ~
Down memory lane with your hand in mine
Na estrada da memória com sua mão na minha
Guess I'm just not the healing kind______
Acho que não sou do tipo que cura ______
Guess I'm just not the healing kind
Acho que não sou do tipo que cura
OUTRO: C G/E G F Dm7 Em7 F G Em7 F G C
OUTRO: C G/E G F Dm7 Em7 F G Em7 F G C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.