I Believe in a Thing Called Love 歌詞 日本語訳
レマー - 私は愛というものを信じています
by Lemar
Lemar - I Believe in a Thing Called Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Knock yourself out... :)
自分をノックアウトしてください...:)
Lemar (Radio 1 Live lounge)
Lemar (ラジオ 1 ライブ ラウンジ)
I Believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Intro: Gm Eb F Gm
イントロ: Gm Eb F Gm
Mother Mother said there's far too many of you crying.
お母さん、泣いている人が多すぎるとお母さんが言いました。
All you need is love I believe in love
必要なのは愛だけ 私は愛を信じています
Can't explain all the feelings that you're making me feel
あなたが私に感じさせているすべての感情を説明することはできません
My heart's in overdrive and you're behind the steering wheel
私の心は高揚しており、あなたはハンドルの後ろにいます
Listen
聞いてください
Touching you, touching me
あなたに触れて、私に触れて
Touching you, God you're touching me
あなたに触れている、神様、あなたは私に触れています
I believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Just listen to the rhythm of my heart
ただ私の心のリズムを聞いてください
There's a chance we could make it now
今なら成功する可能性がある
We'll be rocking 'til the sun goes down
日が沈むまで僕らはロックし続けるよ
I believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Ooh!
おお!
I wanna kiss you every minute, every hour, every day
毎分、毎時間、毎日あなたにキスしたい
You got me in a spin but everything is A.OK!
混乱させられたけど、すべてOK!
Touching you, touching me
あなたに触れて、私に触れて
Touching you, God you're touching me
あなたに触れている、神様、あなたは私に触れています
I believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Just listen to the rhythm of my heart
ただ私の心のリズムを聞いてください
There's a chance we could make it now
今なら成功する可能性がある
We'll be rocking 'til the sun goes down
日が沈むまで僕らはロックし続けるよ
I believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Ooh!
おお!
Touching you, touching me
あなたに触れて、私に触れて
Touching you, God you're touching me
あなたに触れている、神様、あなたは私に触れています
I believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Just listen to the rhythm of my heart
ただ私の心のリズムを聞いてください
There's a chance we could make it now
今なら成功する可能性がある
We'll be rocking 'til the sun goes down
日が沈むまで僕らはロックし続けるよ
I believe in a thing called love
私は愛というものを信じています
Ooh!
おお!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
