Points of Authority Liedtext Deutsche Übersetzung
Linkin Park – Autoritätspunkte
by Linkin Park
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pre-verse
Vorvers
Forfeit the game Before somebody else
Verliere das Spiel vor jemand anderem
Takes you out of the frame And puts your name to shame
Bringt dich aus dem Rahmen und stellt deinen Namen in den Schatten
Cover up your face You can't run the race
Bedecke dein Gesicht. Du kannst das Rennen nicht mitmachen
The pace is too fast You just won't last
Das Tempo ist zu schnell. Du wirst einfach nicht durchhalten
You love the way I look at you
Du liebst die Art, wie ich dich ansehe
While taking pleasure in the awful things you put me through
Während ich Freude an den schrecklichen Dingen habe, die du mir angetan hast
You take away if I give in
Du nimmst weg, wenn ich nachgebe
My life My pride is broken
Mein Leben. Mein Stolz ist gebrochen
horus
Horus
You like to think you're never wrong
Du denkst gerne, dass du nie falsch liegst
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You have to act like you're someone
Du musst so tun, als wärst du jemand
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want someone to hurt like you
Du willst, dass jemand so verletzt wird wie du
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want to share what you have been through
Sie möchten mitteilen, was Sie durchgemacht haben
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You love the things I say I'll do
Du liebst die Dinge, von denen ich sage, dass ich sie tun werde
The way I hurt myself again just to get back at you
Die Art, wie ich mich wieder verletzt habe, nur um es dir heimzuzahlen
You take away when I give in
Du nimmst weg, wenn ich nachgebe
My life my pride is broken
Mein Leben, mein Stolz ist gebrochen
horus
Horus
You like to think you're never wrong
Du denkst gerne, dass du nie falsch liegst
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You have to act like you're someone
Du musst so tun, als wärst du jemand
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want someone to hurt like you
Du willst, dass jemand so verletzt wird wie du
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want to share what you have been through
Sie möchten mitteilen, was Sie durchgemacht haben
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
Pre-horus
Vorhorus
Forfeit the game Before somebody else
Verliere das Spiel vor jemand anderem
Takes you out of the frame And puts your name to shame
Bringt dich aus dem Rahmen und stellt deinen Namen in den Schatten
Cover up your face You can't run the race
Bedecke dein Gesicht. Du kannst das Rennen nicht mitmachen
The pace is too fast You just won't last
Das Tempo ist zu schnell. Du wirst einfach nicht durchhalten
horus
Horus
You like to think you're never wrong
Du denkst gerne, dass du nie falsch liegst
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You have to act like you're someone
Du musst so tun, als wärst du jemand
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want someone to hurt like you
Du willst, dass jemand so verletzt wird wie du
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want to share what you have been through
Sie möchten mitteilen, was Sie durchgemacht haben
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
horus
Horus
You like to think you're never wrong - Forfeit the game
Du denkst gerne, dass du nie falsch liegst – verliere das Spiel
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You have to act like you're someone - Forfeit the game
Du musst so tun, als wärst du jemand – verliere das Spiel
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want someone to hurt like you - Forfeit the game
Du willst, dass jemand so weh tut wie du – verliere das Spiel
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
You want to share what you have been through
Sie möchten mitteilen, was Sie durchgemacht haben
(You live what you've learned)
(Du lebst, was du gelernt hast)
horus
Horus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
