Mailman Blues 歌詞 日本語訳

ロイド・プライス - 郵便配達員のブルース

by Lloyd Price

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lloyd Price Mailman Blues

Well. the night before last night, the mailman knock at my door
良い。一昨日の夜、郵便配達員が私のドアをノックしました
Well. the night before last night, the mailman knock at my door
さて。一昨日の夜、郵便配達員が私のドアをノックしました
He said, Get ready brother, This time you have to go
彼は言った、「準備をしなさい、兄弟、今度は行かなければなりません」
Mailman, mailman, tell me what you got for me
郵便屋さん、郵便屋さん、私に何をくれたのか教えてください
Oh, Mailman, mailman, tell me what you got for me
ああ、郵便屋さん、郵便屋さん、私に何をくれたのか教えてください
He said, A long letter brother, We need you across the sea
彼は言った、「長い手紙だ、兄弟よ、海の向こうであなたが必要だ」
Now, all day long, it's one, two, three and four
さて、一日中、それは1、2、3、4です
Well, all day long, it's one, two, three and four
まあ、一日中、それは1、2、3、4です
Well, I'm so unhappy, I can't see my baby no more
そうですね、私はとても不幸です、もう赤ちゃんに会えないのです
No great big city, just a little ol' raggedy town
素晴らしい大都市ではない、ただの古ぼけた町だけだ
No great big city, just a little ol' raggedy town
素晴らしい大都市ではない、ただの古ぼけた町だけだ
(Well, it's all bull to me, I believe I'll pull it down)*
(まあ、私にとってはすべてが強気ですが、私はそれを引き下げると信じています)*

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.