Spider and the Fly Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gece Yarısından Sonra Londra - Örümcek ve Sinek
London After Midnight - Spider and the Fly şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
It's very simple, yet you HAVE TO listen to the song while learning to play this. It
Çok basit ama bunu çalmayı öğrenirken şarkıyı dinlemeniz GEREKİR. o
so simple, but it may cause some problems,
çok basit ama bazı sorunlara neden olabilir,
though i'm not sure if this tab is 100% OK, but it seems so :)
yine de bu sekmenin %100 iyi olup olmadığından emin değilim, ama öyle görünüyor :)
And - important - you do not play the whole chords all the time, listen to the song and
Ve - önemli - her zaman akorların tamamını çalmıyorsunuz, şarkıyı dinliyorsunuz ve
it yourself. Sometimes you play the 'power chord', sometimes something more etc.
kendin. Bazen 'güç akorunu' çalarsınız, bazen daha fazlasını vb.
There are 3 chords in this song
Bu şarkıda 3 akor var
F#m = 2 4 4 2 2 2}
F#m = 2 4 4 2 2 2}
Bsus2 = x 2 4 4 2 2}
Bsus2 = x 2 4 4 2 2}
THE "SOLO" PATTERN
"YALNIZ" DESEN
#
#
Empty hearts I can hear them talking
Boş kalpler konuştuklarını duyabiliyorum
I close my eyes and I keep on stalking
Gözlerimi kapatıyorum ve takip etmeye devam ediyorum
#
#
my love, my love
aşkım, aşkım
#
#
no one's aware of the hunger I feel
kimse hissettiğim açlığın farkında değil
it's something you or time cannot heal
bu senin ya da zamanın iyileştiremeyeceği bir şey
#
#
I need someone to help me rise above
Yükselmeme yardım edecek birine ihtiyacım var
#2
#2
#
#
Eternal bliss is something I can show you
Sonsuz mutluluk sana gösterebileceğim bir şey
spread your arms and let my wings enfold you
kollarını aç ve kanatlarımın seni sarmasına izin ver
#
#
my love, my love
aşkım, aşkım
#
#
In the darkness shades of crimson rapture
Kızıl coşkunun karanlık tonlarında
the world is ours alone to capture
dünyayı ele geçirmek yalnızca bizimdir
#
#
my love, my love
aşkım, aşkım
#
#
Come over here and let me tell you something
Buraya gel ve sana bir şey söyleyeyim
#
#
nothing ever comes of nothing
hiçbir şey asla hiçbir şeyden gelmez
#
#
we pay a price for all our choices made
yaptığımız tüm seçimlerin bedelini ödüyoruz
#
#
come along now and take my hand
şimdi gel ve elimi tut
#
#
I'll lead you to a promised land
Seni vaat edilmiş bir ülkeye götüreceğim
# #
# #
the morning after it may never come again,
ertesi sabah bir daha asla gelmeyebilir,
Bsus2 Fm# (on that Fm# you start the solo pattern again)
Bsus2 Fm# (o Fm#'da solo ritmi tekrar başlatırsınız)
never be the same...
asla aynı olmayacak...
etc. etc., and the last part is:
vb. vb. ve son kısım:
# #
# #
tell me, tell me
söyle bana, söyle bana
my love
aşkım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
