Ends of the Earth 歌詞 日本語訳
ヒューロン卿 - 地の果て
by Lord Huron
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tuning EADGBe
EADGBeのチューニング
Ooh, ooh x2
ああ、ああ×2
Oh, there's a river that winds on forever
ああ、どこまでも曲がりくねった川がある
I'm gonna see where it leads
それがどこにつながるのか見てみるよ
Oh, there's a mountain that no man has mounted
ああ、誰も登ったことのない山がある
I'm gonna stand on the peak
頂上に立つよ
Out there's a land that time don't command
外には時代が命令できない土地がある
Wanna be the first to arrive
一番乗りになりたい
No time for ponderin' why I'm-a wanderin'
なぜ私が放浪者なのか考えている暇はない
Not while im close to the light?
光に近づいているときではないですか?
To the ends of the earth, would you follow me
地の果てまで、私についてきてくれませんか
There's a world that was meant for our eyes to see
私たちの目で見るために作られた世界がある
To the ends of the earth, would you follow me
地の果てまで、私についてきてくれませんか
If you will have say my goodbyes to me
もしあなたが私に別れを告げてくれるなら
Ooh, ooh x4
ああ、ああ×4
Oh, there's an island where all things are silent
ああ、すべてが沈黙する島がある
I'm gonna whistle a tune
口笛を吹くよ
Oh, there's a desert that size can't be measured
ああ、そこには大きさが測れない砂漠がある
I'm gonna count all the dunes
すべての砂丘を数えてみるよ
Out there's a a world that calls for me, girl
外には私を呼ぶ世界があるんだよ、ガール
Headin' out into the unknown
未知へ向かう
wayfarin' strangers, and all kinds of dangers
旅する見知らぬ人たち、そしてあらゆる種類の危険
Please don't say I'm going alone
一人で行くなんて言わないでください
To the ends of the earth, would you follow me
地の果てまで、私についてきてくれませんか
There's a world that was meant for our eyes to see
私たちの目で見るために作られた世界がある
To the ends of the earth, would you follow me
地の果てまで、私についてきてくれませんか
if you wont, I will say my goodbyes to me
もしそうしなかったら、私に別れを告げます
I was a-ready to die for you, baby
私はあなたのために死ぬ準備ができていました、ベイビー
Doesn't mean I'm ready to stay
滞在する準備ができているという意味ではありません
What good is livin' a life you've been given
与えられた人生を生きることに何の意味があるのか
If all you do is stand in one place
一か所に立つだけなら
I'm on a river that winds on forever
私は永遠に曲がりくねった川の上にいる
Follow 'til I get where I'm goin'
「目的地に着くまでついて来い」
Maybe I'm headin' to die but I'm still gonna try
たぶん死ぬつもりだけど、それでもやってみるよ
I guess I'm goin' alone
私は一人で行くと思います
Ooh, ooh x5 ... dont play on the last one.
ああ、ああ、x5 ...最後のものはプレイしないでください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
