Rosie كلمات أغنية ترجمة عربية
أوكار سفلية - روزي
by Lower Dens
Lower Dens - Rosie كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Twin Hand Movement
حركة اليد التوأم
Chords
الحبال
e:--7------5------5------3--|
ه:--7------5------5------3--|
B:--7------7------5------3--|
ب:--7------7------5------3--|
G:--7------7------5------4--|
ز:--7------7------5------4--|
D:--9------7------7------5--|
د:--9------7------7------5--|
A:--9------5------7------5--|
ج:--9------5------7------5--|
E:--7-------------5------3--|
ه:--7-------------5------3--|
e:-----------------------------------------------------------------------------------|
ه:-----------------------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------------------------|
ب:-----------------------------------------------------------------------------------|
G:-------9h11------9h11------9h11------9h11------------------------------------------|
G:-------9h11------9h11------9h11------9h11-----------------------------------------|
D:--9-12------9-12------9-12------9-12---------9h12-9-----9h12-9----9h12-9----9h12---|
د:--9-12------9-12------9-12------9-12---------9h12-9-----9h12-9----9h12-9----9h12---|
A:------------------------------------------10---------10--------10--------10--------|
ج:------------------------------------------10---------10--------10--------10-------|
E:-----------------------------------------------------------------------------------|
ه:-----------------------------------------------------------------------------------|
e:-------------------------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------------------------|
B:-------------------------------------------------------------------------------------|
ب:-------------------------------------------------------------------------------------|
G:-------9h11------9h11------9h11------9h11--------------------------------------------|
G:-------9h11------9h11------9h11------9h11-------------------------------------------|
D:--9-12------9-12------9-12------9-12------9----9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9--|
د:--9-12------9-12------9-12------9-12----9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9--|
A:--------------------------------------------10--------10--------10--------10---------|
ج:--------------------------------------------10--------10--------10--------10---------|
E:-------------------------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------------------------|
e:---------------------------------------------------------------------------|
ه:---------------------------------------------------------------------------|
B:---------------------------------------------------------------------------|
ب:---------------------------------------------------------------------------|
G:---------------------------------------------------------------------------|
ز:---------------------------------------------------------------------------|
D:----9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9--|
د:----9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9--|
A:--9--------9--------9--------9--------7--------7--------7--------7---------|
ج:--9--------9--------9--------9--------7--------7--------7--------|
E:---------------------------------------------------------------------------|
ه:---------------------------------------------------------------------------|
e:-----------------------------------------------------------------------------|
ه:----------------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------------------|
ب:----------------------------------------------------------------------------|
G:-----------------------------------------------------------------------------|
ز:----------------------------------------------------------------------------|
D:----9h12-9---9h12-9----9h12-9----9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9--|
د:----9h12-9---9h12-9----9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9--|
A:--9--------9--------10--------10--------7--------7--------7--------7---------|
ج:--9--------9--------10--------10--------7--------7--------7--------|
E:-----------------------------------------------------------------------------|
ه:----------------------------------------------------------------------------|
e:-------------------------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------------------------|
B:-------------------------------------------------------------------------------------|
ب:-------------------------------------------------------------------------------------|
G:-------------------------------------------------------------------------------------|
ز:-------------------------------------------------------------------------------------|
D:----9h12-9---9h12-9----9h12-9----9h12-9---10h12-10---10h12-10---10h12-10---10h12-10--|
د:----9h12-9---9h12-9----9h12-9----9h12-9---10h12-10---10h12-10---10h12-10---10h12-10--|
A:--9--------9--------10--------10--------0----------0----------0----------0-----------|
أ:--9--------9--------10---------0----------0----------0---------0-----|
E:-------------------------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------------------------|
e:---------------------------------------------------------------------------------------|
ه:---------------------------------------------------------------------------------------|
B:---------------------------------------------------------------------------------------|
ب:---------------------------------------------------------------------------------------|
G:---------------------------------------------------------------------------------------|
ز:------------------------------------------------------------------------|
D:----10h12-10---10h12-10---10h12-10---10h12-10----9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9--|
د:----10h12-10---10h12-10---10h12-10---10h12-10----9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9--|
A:--7----------7----------9----------9----------10--------10--------10--------10---------|
أ:--7----------7----------9---------9----------10--------10-------10--------10---------|
E:---------------------------------------------------------------------------------------|
ه:---------------------------------------------------------------------------------------|
e:-------------------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------------------|
B:-------------------------------------------------------------------------------|
ب:-------------------------------------------------------------------------------|
G:-------------------------------------------------------------------------------|
ز:-------------------------------------------------------------------------------|
D:----9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9--|
د:----9h12-9---9h12-9---9h12-9---9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9----9h12-9--|
A:--9--------9--------9--------9--------10--------10--------10--------10---------|
ج:--9--------9--------9--------9--------10--------10-------10--------10--------|
E:-------------------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------------------|
Rosie, my dear
روزي يا عزيزتي
Don't leave me hanging out
لا تتركني معلقًا
Can I ask you to
هل يمكنني أن أطلب منك ذلك
Not ask me questions
لا تسألني الأسئلة
Give me a way
أعطني وسيلة
I won't need much
لن أحتاج إلى الكثير
I wanted you back when
أردت عودتك عندما
It was an issue
لقد كانت مشكلة
Come in here
تعال هنا
Leave me with my insights
اتركني مع رؤيتي
Give me my dignity
أعطني كرامتي
Darling, be weird
حبيبي كن غريبا
I don't run either way
أنا لا أركض في كلتا الحالتين
I wouldn't risk
لن أخاطر
All your darkness
كل ظلمتك
Please
من فضلك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
