Everything Has Changed Paroles Traduction Française
Lucinda Williams - Tout a changé
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the Album "West"
Extrait de l'album "Ouest"
Beautiful little song, with very simple chord changes. Lucinda does a
Belle petite chanson, avec des changements d'accords très simples. Lucinda does a
bass-strum with her thumb and fingers, but you can flatpick softly and
jouer de la basse avec son pouce et ses doigts, mais vous pouvez flatpicker doucement et
slowly and have it still sound great.
lentement et que ça sonne toujours bien.
Intro: G, C/G, G x2
Introduction : G, C/G, G x2
I can't feel my love anymore
Je ne peux plus sentir mon amour
I can't feel my love anymore
Je ne peux plus sentir mon amour
The mystery and the splendor don't thrill me like before
Le mystère et la splendeur ne m'excitent plus comme avant
And I can't feel my love anymore
Et je ne peux plus sentir mon amour
I don't want to talk to anyone
Je ne veux parler à personne
I don't want to talk to anyone
Je ne veux parler à personne
All the words that used to work have melted in the sun
Tous les mots qui fonctionnaient ont fondu au soleil
And I don't want to talk to anyone
Et je ne veux parler à personne
Chorus:
Chœur :
Faces look familiar but they don't have names
Les visages semblent familiers mais ils n'ont pas de noms
Towns I used to live in have been rearranged
Les villes dans lesquelles je vivais ont été réorganisées
Highways I once traveled down don't look the same
Les autoroutes que j'ai empruntées ne se ressemblent plus
Everything has changed
Tout a changé
Everything has changed
Tout a changé
I can't find my joy anywhere
Je ne trouve ma joie nulle part
I can't find my joy anywhere
Je ne trouve ma joie nulle part
All the magic vanished into the misty air
Toute la magie a disparu dans l'air brumeux
And I can't find my joy anywhere
Et je ne trouve ma joie nulle part
Now I don't know where my faith has gone
Maintenant, je ne sais pas où est passée ma foi
Now I don't know where my faith has gone
Maintenant, je ne sais pas où est passée ma foi
From the wonder I had a sense of to the brightest star that shone
De l'émerveillement que j'avais ressenti à l'étoile la plus brillante qui brillait
Now I don't know where my faith has gone
Maintenant, je ne sais pas où est passée ma foi
Chorus:
Chœur :
Faces look familiar but they don't have names
Les visages semblent familiers mais ils n'ont pas de noms
Towns I used to live in have been rearranged
Les villes dans lesquelles je vivais ont été réorganisées
Highways I once traveled down don't look the same
Les autoroutes que j'ai empruntées ne se ressemblent plus
Everything has changed
Tout a changé
Everything has changed
Tout a changé
C/G, end on G
C/G, terminer sur G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
