Middle of the Bed 歌詞 日本語訳

ルーシー・ローズ - ベッドの真ん中

by Lucy Rose

Lucy Rose - Middle of the Bed の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Middle of the Bed - Lucy Rose
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lucy Rose Middle of the Bed

Hi, this is my first tab so please forgive me if it has any mistake. According to my
こんにちは、これは私の最初のタブなので、間違いがある場合はご容赦ください。私のによれば、
listening skills, this is the right way to play it.
リスニングスキル、これが正しい演奏方法です。
If you find any mistake in this tab, please let me know.
このタブに間違いを見つけた場合は、お知らせください。
E-mail: nikkko_182@hotmail.com
メール:nikkko_182@hotmail.com
Enjoy playing this song, Lucy Rose is a great artist and I simply love her melodies.
この曲を楽しんでください。ルーシー ローズは素晴らしいアーティストで、私は彼女のメロディーが大好きです。
1st. Verse:
1位。詩:
I sleep in the middle of the bed
私はベッドの真ん中で寝ています
You don't know, is it fine to hold my hand?
分からないけど、手を握ってもいいですか?
I sleep in the middle of the bed
私はベッドの真ん中で寝ています
Sun slips through my cold hands
冷たい手をすり抜ける太陽
Pre-Chorus:
プリコーラス:
Do you really want me back?
本当に私を返してほしいのですか?
Do you really want me back?
本当に私を返してほしいのですか?
Chorus:
コーラス:
Cause I'm over it, over you
だって私はもう終わった、あなたのことはもう終わったんだ
All over the town they say I love you
街中で彼らは「愛している」と言っています
I'm over it, I'm over you
私はもう終わった、私はあなたを超えた
All over the town
町のいたるところで
They say I love you, yeah
彼らは私があなたを愛していると言います、ええ
They says I always will
彼らは私がいつもそうすると言います
They say I love you, yeah
彼らは私があなたを愛していると言います、ええ
These wounds, they won't heal
この傷は治らない
2nd. Verse:
2番目。詩:
I talk to myself at night
夜に独り言を言う
Better still when the lights are turned out
明かりを消すとさらに良い
I talk inside my head
頭の中で話します
Better if nobody knows what I said
私の言ったことを誰も知らない方が良い
Pre-Chorus:
プリコーラス:
Do you really want me back?
本当に私を返してほしいのですか?
Do you really want me back?
本当に私を返してほしいのですか?
Chorus:
コーラス:
Cause I'm over it, over you
だって私はもう終わった、あなたのことはもう終わったんだ
All over the town they say I love you
街中で彼らは「愛している」と言っています
I'm over it, I'm over you
私はもう終わった、私はあなたを超えた
All over the town
町のいたるところで
They say I love you, yeah
彼らは私があなたを愛していると言います、ええ
They says I always will
彼らは私がいつもそうすると言います
They say I love you, yeah
彼らは私があなたを愛していると言います、ええ
These wounds, they won't heal
この傷は治らない
Bridge:
ブリッジ:
It's all over the town
それは町のいたるところにあります
You're spreading the rumours (x2)
あなたは噂を広めています (x2)
If you knew me at all
もしあなたが私のことを少しでも知っていたら
You should all know my answers (x2)
皆さんは私の答えを知っているはずです (x2)
Chorus:
コーラス:
They say I love you, yeah
彼らは私があなたを愛していると言います、ええ
They says I always will
彼らは私がいつもそうすると言います
They say I love you, yeah
彼らは私があなたを愛していると言います、ええ
These wounds, they won't heal (x2)
この傷は治らない (x2)
The sun slowly falls through
太陽がゆっくりと落ちていく

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.