Set You Free كلمات أغنية ترجمة عربية
M.Y.M.P. - يحررك
by M.Y.M.P.
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : Set You Free
العنوان: أطلق سراحك
For any Comments and Suggestions:
لأية تعليقات واقتراحات:
Intro: E-A-F#m-B 2x
المقدمة: E-A-F#m-B 2x
We often fool ourselves and say
كثيرا ما نخدع أنفسنا ونقول
That it's love only cause when it's gone
أنه الحب لأنه فقط عندما يرحل
We end up being lonely
ينتهي بنا الأمر بأن نكون وحيدين
Refrain:
الامتناع:
So how are we to know, That it just so
فكيف لنا أن نعرف أن الأمر كذلك
That we just have to let each other go
علينا فقط أن نترك بعضنا البعض يرحل
(Do Stanza Chords)
(هل ستانزا الحبال)
There are many times when we share
هناك عدة مرات عندما نشارك
Precious moments but later realizae
لحظات ثمينة ولكن تتحقق في وقت لاحق
They were only stolen moments
لقد كانت مجرد لحظات مسروقة
(Repeat Refreain Except 2 words)
(كرر الامتناع باستثناء كلمتين)
Other go..
يذهب غيرها..
Chorus:
جوقة:
If loving you is all that means to me
إذا كان حبك هو كل ما يعنيه بالنسبة لي
Then being happy is all, I hope you'll be
ثم أن تكون سعيدًا هو كل شيء، وآمل أن تكون كذلك
Then loving you must mean
ثم الحب يجب أن يعني
I really have to set you free
أنا حقا يجب أن أطلق سراحك
(Do stanza chords)
(تعزف على أوتار المقطع)
Each day we meet my love for you
كل يوم نلتقي بحبي لك
Keeps going stronger
يستمر في التقدم بشكل أقوى
But everytime we meet, Makes leaving you so much harder
لكن في كل مرة نلتقي فيها، يجعل تركك أصعب بكثير
(Repeat Refrain)
(كرر الامتناع)
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Bridge:
الجسر:
Letting go is not an easy task
التخلي ليس بالمهمة السهلة
We smile and feels like
نحن نبتسم ونشعر بذلك
I must bear this lonely mask, It hurts deep inside
يجب أن أتحمل هذا القناع الوحيد، فهو يؤلمني في أعماقي
That his anguish at the thought
أن معاناته من الفكر
That we should head to part
أننا يجب أن نتوجه إلى الجزء
(Repeat Chorus 2x)
(كرر الجوقة 2x)
*If you want to Learn How to Read Tabs Just Text me: 09082360710/09156169501
* إذا كنت تريد معرفة كيفية قراءة علامات التبويب، فما عليك سوى إرسال رسالة نصية إلي: 09082360710/09156169501
'=================='
'=============='
/ RoCk En RoLL \
/ روك أون رول \
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
