These Dreams Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
M.Y.M.P. - Bu Rüyalar
by M.Y.M.P.
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : These Dreams
Başlık : Bu Hayaller
For any Comments and Suggestions:
Her türlü Görüş ve Önerileriniz için:
Text Me: 09082360710/09156169501
Bana mesaj at: 09082360710/09156169501
Email Me: jhenson_21@rocketmail.com
Bana E-posta Gönder: jhenson_21@rocketmail.com
Friendster: boybassista@yahoo.com
Arkadaş: boybassista@yahoo.com
Intro: G#m7-C#m-Ebm-E(2x)
Giriş: G#m7-C#m-Ebm-E(2x)
Spare a little candle, Save some light for me
Küçük bir mum ayır, benim için biraz ışık sakla
Figures up ahead, Moving in the trees, White skin in linen
İleride figürler, Ağaçlarda hareket ediyor, Ketenler içindeki beyaz ten
Perfume on my wrist,And the full moon that hangs over
Bileğimde parfüm ve sarkan dolunay
These dreams in the mist
Sisin içindeki bu rüyalar
(DO stanza chords)
(Dörtlük akorları DO)
Darkness on the edge, Shadows where I stand
Kenarda karanlık, durduğum yerde gölgeler
I search for the time, On a wath with no hands
Zamanı arıyorum, elleri olmayan bir yolda
I want to see you clearly, Come closer than this
Seni açıkça görmek istiyorum, bundan daha yakına gel
But all I remember, Are the dreams in the mist
Ama tek hatırladığım sisin içindeki rüyalar
Chorus:
Koro:
These dreams go on, When I close my eyes
Bu rüyalar devam ediyor, gözlerimi kapattığımda
Every second of the night, I live another life
Gecenin her saniyesinde başka bir hayat yaşıyorum
These dreams that sleep, when it's cold outside
Dışarısı soğukken uyuyan bu rüyalar
Every moment I'm awake, The further I'm away
Uyanık olduğum her an, daha da uzaklaşıyorum
(DO stanza chords)
(Dörtlük akorları DO)
Is it cloak and dagger, Could it be spring or fal
Pelerin ve hançer mi, İlkbahar mı, sonbahar mı?
I walk without a cut, Through a stained glass wall
Hiç kesintiye uğramadan yürüyorum, Vitraylı bir duvarın içinden
Weaker in my eyesight, The candle in my grip
Görüşüm zayıfladı, elimdeki mum
And words that have no form, Are falling from my lips
Ve biçimi olmayan kelimeler dökülüyor dudaklarımdan
(Repeat Chorus)
(Tekrar Koro)
There's something out there, I can't resist
Ortada bir şey var, dayanamıyorum
I need to hide away from the pain
Acıdan saklanmam lazım
There's something out there, I can resist
Dışarıda bir şey var, direnebilirim
(Do stanza chords)
(Dörtlük akorları yapın)
The sweetest song is silence, That I've ever heard
Şu ana kadar duyduğum en tatlı şarkı sessizliktir
Funny how your feet,In dreams never touch the earth
Ayakların ne kadar komik, Rüyalarda asla dünyaya dokunmuyor
In a wood full of princes, Freedom is a kiss
Prenslerle dolu bir ormanda Özgürlük bir öpücüktür
But the prince hides his face, from dreams in the mist
Ama prens sisin içindeki rüyalardan yüzünü saklıyor
(repeat chorus 2x)
(koro 2x tekrarlanır)
*If you want to Learn How to Read Tabs Just Text me: 09082360710/09156169501
*Sekme Okumayı Öğrenmek İstiyorsanız Bana Mesaj Atmanız Yeterli: 09082360710/09156169501
'=================='
'=================='
/ RoCk En RoLL \
/ RoCk En RoLL \
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
