The Majority كلمات أغنية ترجمة عربية
الثدييات - الأغلبية
by Mammal
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mammal- The Majority.
الثدييات - الأغلبية.
change it but it's easy to figure out and i rli cba when i got to that part, but
قم بتغييره ولكن من السهل اكتشافه وأنا RLI CBA عندما وصلت إلى هذا الجزء، ولكن
else is fine. I'm not too certain about the chorus' notes either, but when I play it, it
آخر على ما يرام. لست متأكدًا جدًا من نغمات الجوقة أيضًا، لكن عندما أعزفها، فهي كذلك
alright. Change what you want, it's not a hard song. Peace :)
حسنا. غير ما تريد، إنها ليست أغنية صعبة. السلام :)
PAY ATTENTION TO THE NOTE LENGTHS FOR THE LITTLE RIFF:
انتبه إلى أطوال الملاحظات الخاصة بالموسيقى الصغيرة:
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
F||----------------------7S--5S--7--|
F||----------------------7S--5S--7--|
C||--3h-5p-3p-0-0----x-x------------|
C||--3h-5p-3p-0-0----x-x------------|
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
--3--5--3--0-0----x-x-5S--3S--5--|
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S E H. H S S S E Q
S S E H. H S S E Q
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
S S S S Q S S E E E
S S S S Q S E E
PM PM PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء مساء
E E S S S S E Q.
E E S S S E س.
--L--------------------10\------|
--L--------------------10\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
--L--0--0--0--0--0--0---8\------|
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S E H. H S S S E Q
S S E H. H S S E Q
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
Q E E E E E E E E E E E E E E
س ه ه ه ه ه ه ه ه
Q E E E E E E E E E E E E E E
س ه ه ه ه ه ه ه ه
Q E E E E E E E E E E E E E E
س ه ه ه ه ه ه ه ه
Q E E E E E E E E E E E E E E
س ه ه ه ه ه ه ه ه
E H. E W
إي إتش إي دبليو
E H. E W
إي إتش إي دبليو
E H. E W
إي إتش إي دبليو
E H. E W
إي إتش إي دبليو
OUTRO CHORUS+VERSE
جوقة خارجية+آية
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S E H. H S S S E Q
S S E H. H S S E Q
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
S S E H. S Q. S S S S E Q
S S E H. S Q. S S S E Q
--x-x-x--7------------|--x-3------L---------------|
--x-x-x--7------------|--x-3------L--------------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
--x-x-x--5------------|--x-3------L-------3-------|
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
E E E E E E E E E E E E E E Q
ه ه ه ه ه ه ه ه س
Enjoy, please don't rate wholly on the crappy chorus. The riff's the best part after all ;)
استمتع، من فضلك لا تقيم بالكامل على الجوقة السيئة. الريف هو الجزء الأفضل بعد كل شيء ;)
Duration Legend
أسطورة المدة
W - whole
ث - كله
H - half
ح - النصف
Q - quarter
س - الربع
E - 8th
ه - الثامن
S - 16th
س - السادس عشر
T - 32nd
ت - 32
X - 64th
العاشر - 64
. - note dotted
. - ملاحظة منقطه
|-n-| - n-tuplets
|-ن-| - ن التوائم
Tablature Legend
أسطورة الطبل
L - tied note
لام - ملاحظة مربوطة
x - dead note
س - مذكرة ميتة
g - grace note
ز - ملاحظة النعمة
(n) - ghost note
(ن) - ملاحظة شبحية
> - accentuded note
> - ملاحظة مميزة
NH - natural harmonic
NH - التوافقي الطبيعي
AH - artificial harmonic
اه - التوافقي الاصطناعي
TH - tapped harmonic
TH - استغلالها التوافقي
SH - semi harmonic
SH - شبه متناسق
PH - pitch harmonic
PH - درجة التوافقي
h - hammer on
ح - مطرقة
p - pull off
ف - انسحب
b - bend
ب - الانحناء
br - bendRelease
ر - بيندريليسي
pb - preBend
بي بي - بريبيند
pbr - preBendRelease
pbr-بريبيندريليسي
brb - bendReleaseBend
brb - بيندريليسيبيند
\n/ - tremolo bar dip
\n/ - تراجع شريط الاهتزاز
\n - tremolo bar dive
\n - الغوص في شريط الاهتزاز
-/n - tremolo bar Release up
-/n - تحرير شريط الاهتزاز لأعلى
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - شريط اهتزاز مقلوب
/n - tremolo bar return
/ ن - عودة شريط الاهتزاز
-\n - tremolo bar Release down
-\n - تحرير شريط الاهتزاز للأسفل
S - shift slide
S - شريحة التحول
s - legato slide
ق - شريحة مترابطة
/ - slide into from below or out of upwards
/ - انزلق إلى الداخل من الأسفل أو إلى الخارج إلى الأعلى
\ - slide into from above or out of downwards
\ - انزلق إلى الداخل من الأعلى أو إلى الخارج إلى الأسفل
~ - vibrato
~ - اهتزاز
W - wide vibrato
ث - اهتزاز واسع
tr - trill
آر - زغردة
TP - tremolo picking
TP - قطف الاهتزاز
T - tapping
ت - التنصت
S - slap
ص - صفعة
P - pop
ف - البوب
< - fade in
< - تتلاشى
^ - brush up
^ - نظف
v - brush down
v - الفرشاة للأسفل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
