Two of Those Too Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Maria Taylor - Bunlardan İkisi de

by Maria Taylor

Maria Taylor - Two of Those Too şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Two of Those Too - Maria Taylor
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Maria Taylor Two of Those Too

Apologies in advance for the spacing issues with lines puring onto the next line. I hope you understand it.
Satırların bir sonraki satıra geçmesiyle ilgili boşluk sorunları için şimdiden özür dileriz. Umarım anlarsın.
There was a time two fearless minds well we packed up for a new place
Bir zamanlar iki korkusuz zekayı yeni bir yer için topladığımız zamanlar vardı
The college town with a musical sound and everyone had a new face
Müzikal bir sese sahip üniversite şehri ve herkesin yeni bir yüzü vardı
There was something there maybe it was the trees or the flowery air
Orada bir şey vardı belki ağaçlar ya da çiçekli havaydı
Or that everyone seemed so glad they were there
Ya da herkes orada olduklarından çok memnun görünüyordu
And we were two of those too
Ve biz de onlardan ikimizdik
We were two of those too
Biz de onlardan ikimizdik
We got a house in between a homeless shleter and a coffee shop
Evsizlerin barınağı ile kahve dükkanının arasında bir evimiz var
We painted the walls until we couldn't reach I said it looks cool this way let's stop
Ulaşamadığımız yere kadar duvarları boyadık, böyle güzel görünüyor, duralım dedim
There were always people there maybe it was the music we played on the record player
Orada her zaman insanlar vardı belki de plakçalarda çaldığımız müziktendi
Or that everyone seemed so glad they were there
Ya da herkes orada olduklarından çok memnun görünüyordu
And we were two of those too
Ve biz de onlardan ikimizdik
We were two of those too
Biz de onlardan ikimizdik
And those were the times when the quietest days we'd sit and smile and remember
Ve bunlar oturup gülümsediğimiz ve hatırladığımız en sessiz günlerdi
I think you'd feel the same we felt so free we were in each passing second
Sanırım sen de her geçen saniyede kendimizi çok özgür hissettiğimizi hissederdin
And you can't sustain anything everything must change
Ve hiçbir şeyi sürdüremiyorsun her şey değişmeli
So be thankful for everything
O halde her şey için şükredin
And I am, I am
Ve ben, ben
I am.
Ben öyleyim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.