Afraid of Sunlight Letra Traducción al Español
Marillion - Miedo a la luz del sol
by Marillion
Marillion - Afraid of Sunlight letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Marillion-Afraid Of Sunlight chords
Marillion-Miedo a la luz del sol acordes
Intro: D
Introducción: D
Drive the road to your surrender
Conduce el camino hacia tu rendición
Time comes around... out of my hands
El tiempo llega... fuera de mis manos
Small boats on the beach at the dead of night
Pequeños barcos en la playa en plena noche
Come and go before first light
Ven y vete antes de las primeras luces
Leave me running in the wheel
Déjame corriendo en la rueda
King of the world
rey del mundo
How do you feel?
¿Cómo te sientes?
What is there to feel?
¿Qué hay que sentir?
So how do we now come to be
Entonces, ¿cómo llegamos a ser
Afraid of sunlight?
¿Miedo a la luz del sol?
Tell me girl why you and me
Dime niña por qué tú y yo
Scared of sunlight?
¿Miedo a la luz del sol?
Been in pain for so long
He estado sufriendo durante tanto tiempo
I can't even say what hurts anymore
Ya ni siquiera puedo decir lo que duele
I will leave you alone
te dejaré en paz
I will deny
lo negaré
I will leave you to bleed
te dejare sangrar
I will leave you with your life
te dejare con tu vida
So how do we now come to be
Entonces, ¿cómo llegamos a ser
Afraid of sunlight?
¿Miedo a la luz del sol?
Tell me girl why you and me
Dime niña por qué tú y yo
Scared of sunlight?
¿Miedo a la luz del sol?
All your spirit rack abuses
Todos tus abusos espirituales
Come to haunt you back by day
Vengo a perseguirte durante el día
All your Byzantine excuses
Todas tus excusas bizantinas
Given time, given you away
Dado el tiempo, te regalé
Don't be surprised when daylight comes
No te sorprendas cuando llegue la luz del día.
To find that memory prick your thumbs
Para encontrar ese recuerdo pincha tus pulgares
You'll tell them where we run to hide
Les dirás dónde corremos a escondernos.
I'm already dead
ya estoy muerto
It's a matter of time
es cuestion de tiempo
Instrumental part: A, F#m
Parte instrumental: La, Fa#m
So how do we now come to be
Entonces, ¿cómo llegamos a ser
Afraid of sunlight
Miedo a la luz del sol
How do we now come to be
¿Cómo llegamos a ser ahora?
Afraid of sunlight
Miedo a la luz del sol
For the part where the chorus goes on with the solo underneath it, just follow the same
Para la parte donde el estribillo continúa con el solo debajo, simplemente sigue lo mismo.
chord progression at the moments you hear the chords change. The rhythm is still the
Progresión de acordes en los momentos en que escuchas que los acordes cambian. El ritmo sigue siendo el
same, so you can play the same chords at the same moment as before.
mismo, para que puedas tocar los mismos acordes en el mismo momento que antes.
Day-Glo Jesus on the dash
Day-Glo Jesús en el tablero
Chalk marks on the road ahead
Marcas de tiza en el camino por delante
Friendly fire in hostile waters
Fuego amigo en aguas hostiles
Keep the faith
mantén la fe
Don't lose your head
No pierdas la cabeza
So how do we now come to be?
Entonces, ¿cómo llegamos a ser ahora?
There it is. I hope you like it and if you have any advice, please tell me by writing a
Ahí está. Espero que os guste y si tenéis algún consejo, por favor dímelo escribiendo un
comment on this tab.
comenta en esta pestaña.
Dennis
Dennis
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
