The Whole Is Wide Testo Traduzione Italiana

Marissa Nadler - Il tutto è vasto

by Marissa Nadler

Marissa Nadler - The Whole Is Wide testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

The Whole Is Wide - Marissa Nadler
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marissa Nadler The Whole Is Wide

Marissa Nadler ? The Whole Is Wide
Marissa Nadler? Il tutto è ampio
Capo: 2nd fret
Capotasto: 2° tasto
Verse 1:
Verso 1:
Flowers died a long time ago my friend
I fiori sono morti molto tempo fa, amico mio
And they're hanging on the wall with wax and thread
E sono appesi al muro con cera e filo
When you were young did you think it would ever end?
Quando eri giovane pensavi che sarebbe mai finita?
When you were young did you think it would ever end?
Quando eri giovane pensavi che sarebbe mai finita?
Verse 2:
Verso 2:
Silvia was a girl that I knew best
Silvia era una ragazza che conoscevo meglio
And she wore the finest eyelet dress
E indossava il miglior vestito con gli occhielli
And she sits in her room painting golden runes
E lei siede nella sua stanza a dipingere rune d'oro
And she sits in her room painting golden runes
E lei siede nella sua stanza a dipingere rune d'oro
Chorus:
Coro:
Oh what am I to do without a man to see me through?
Oh, cosa devo fare senza un uomo che mi assista?
Oh what am I to do without a man to see me through?
Oh, cosa devo fare senza un uomo che mi assista?
I am more than blue, I am violet
Sono più che blu, sono viola
Verse 3:
Verso 3:
Layla met a man that she loved best
Layla ha incontrato l'uomo che amava di più
And he died in a fiery crash
Ed è morto in un incidente di fuoco
And the whole is wide, the whole is wide, the whole is wide
E il tutto è ampio, il tutto è ampio, il tutto è ampio
Oh the whole is wide, the whole is wide, the whole is wide
Oh, il tutto è ampio, il tutto è ampio, il tutto è ampio
Chorus:
Coro:
Oh what am I to do without a man to see me through?
Oh, cosa devo fare senza un uomo che mi assista?
Oh what am I to do without a man to see me through?
Oh, cosa devo fare senza un uomo che mi assista?
I am more than blue, I am violet
Sono più che blu, sono viola
End.
Fine.
Chords by Ungreth.
Accordi di Ungreth.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.