I Might Have Felt That Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mark Heard – Mogłem się tak czuć
by Mark Heard
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Uncontrolled like an earthquake, without a reason or rhyme
Niekontrolowane jak trzęsienie ziemi, bez powodu i rymu
Love struck you down and it bought you this time
Miłość cię powaliła i tym razem cię kupiła
Gave you words like a fountain, blinded you like with a bang
Dałem Ci słowa jak fontannę, oślepiłem Cię jak hukiem
I know that it seems like I don't understand
Wiem, że wygląda na to, że nie rozumiem
But believe me
Ale uwierz mi
I might of felt that way, I might of felt that way
Mogłem się tak czuć, mogłem się tak czuć
I might of felt that way, I might of felt that way
Mogłem się tak czuć, mogłem się tak czuć
If you can believe it, I guarantee it
Jeśli możesz w to uwierzyć, gwarantuję to
You look like a million, It's easy to see what you feel
Wyglądasz jak milion. Łatwo zobaczyć, co czujesz
Pinching yourself, to be sure that it's real
Szczypiąc się, żeby mieć pewność, że to prawda
So please forgive me for laughing, the words are always the same
Więc proszę, wybacz mi, że się śmieję, słowa są zawsze takie same
And true love is something that you cannot explain
A prawdziwa miłość to coś, czego nie da się wytłumaczyć
Believe me
Uwierz mi
You think I think you're too young to know love, no love
Myślisz, że ja uważam, że jesteś za młody, żeby poznać miłość, a nie miłość
I think you think I'm too old to have and to hold, no, no
Myślę, że myślisz, że jestem za stary, żeby mieć i trzymać, nie, nie
Gave you words like a fountain, blinded you with a bang
Dałem Ci słowa jak fontannę, oślepiłem hukiem
I know it must seem like I can't understand
Wiem, że to musi wyglądać tak, jakbym nie rozumiał
Please forgive me for laughing, the words are always the same
Proszę, wybacz mi, że się śmieję, słowa są zawsze te same
And true love is something that you just can't explain Believe it
A prawdziwa miłość to coś, czego po prostu nie da się wytłumaczyć. Uwierz w to
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
