Tits and Whiskey Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mary Prankster - Cycki i Whisky
Mary Prankster - Tits and Whiskey tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Mary Prankster - Tits & Whiskey
Mary Prankster - Cycki i Whisky
Fast cars and explosions
Szybkie samochody i eksplozje
Party hats and motion lotion
Czapki imprezowe i balsam do ciała
Let's go down to the ocean
Zejdźmy do oceanu
And break out the tits and whiskey
I wyrwij cyce i whisky
Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me
Pieprz mnie, pieprz mnie, pieprz mnie, pieprz mnie
I am Ernie's rubber ducky
Jestem gumową kaczuszką Erniego
Kiss me, kiss me, kiss me, kiss me
Pocałuj mnie, pocałuj mnie, pocałuj mnie, pocałuj mnie
Let's break out the tits and whiskey
Wypijmy cyce i whisky
It has to be filthy
To musi być brudne
I'm ripe and I'm healthy
Jestem dojrzały i zdrowy
I wish I was wealthy
Chciałbym być bogaty
So fuck the rhythm and let's break out the tits and whiskey
Więc pieprzyć rytm i wyrwijmy cyce i whisky
'cause that shows we're anarchists
bo to pokazuje, że jesteśmy anarchistami
Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me
Pieprz mnie, pieprz mnie, pieprz mnie, pieprz mnie
I am Ernie's rubber ducky
Jestem gumową kaczuszką Erniego
Kiss me, kiss me, kiss me, kiss me
Pocałuj mnie, pocałuj mnie, pocałuj mnie, pocałuj mnie
Let's break out the tits and whiskey
Wypijmy cyce i whisky
I'm all about right now
Chodzi mi teraz o wszystko
And everything I do is Fowl
I wszystko, co robię, to Fowl
So get out another motel towel
Więc weź kolejny ręcznik motelowy
To wipe up the tits and whiskey
Do wycierania cycków i whisky
Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me
Pieprz mnie, pieprz mnie, pieprz mnie, pieprz mnie
I am Ernie's rubber ducky
Jestem gumową kaczuszką Erniego
Kiss me, kiss me, kiss me, kiss me
Pocałuj mnie, pocałuj mnie, pocałuj mnie, pocałuj mnie
Let's break out the tits and whiskey
Wypijmy cyce i whisky
Tits and whiskey
Cycki i whisky
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
