Athabasca Liedtext Deutsche Übersetzung

matt Pond PA – Athabasca

by matt pond PA

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

matt pond PA Athabasca

G7sus4 --3-2-0-0-1-0--|
G7sus4 --3-2-0-0-1-0--|
Cadd9sus4 --x-3-2-0-3-0--|
Cadd9sus4 --x-3-2-0-3-0--|
apo 7th fret
Apo 7. Bund
Intro:
Einführung:
Verse 1: (0:12)
Vers 1: (0:12)
Athabasca has a hold onto its spring
Athabasca hat seinen Frühling im Griff
And its rivers never seem to stop going
Und seine Flüsse scheinen nie aufzuhören
Follow back into past wintertime
Machen Sie eine Reise zurück in die vergangene Winterzeit
Back to fall back to those early summer
Zurück, um auf den Frühsommer zurückzugreifen
Verse 2: (0:33)
Vers 2: (0:33)
When you find out what has already been found
Wenn Sie herausfinden, was bereits gefunden wurde
And the currents are in need of better grounding
Und die Ströme bedürfen einer besseren Erdung
What do these parties ever mean to me
Was bedeuten mir diese Partys überhaupt?
When they leave out decency till later
Wenn sie den Anstand auf später verschieben
Repeat Intro x2
Wiederholen Sie die Einführung x2
(1:14)
(1:14)
dd9sus4
dd9sus4
Verse 3: (1:48)
Vers 3: (1:48)
It was your father's grandfather's first fight
Es war der erste Kampf des Großvaters deines Vaters
There's enough from yesterday so that you'll worry
Es ist genug von gestern da, sodass Sie sich Sorgen machen werden
You find out about your history
Sie erfahren etwas über Ihre Geschichte
And how they left out decency till later
Und wie sie den Anstand auf später verschoben haben
Same as Verse 1
Dasselbe wie Vers 1
Verse 4: (2:09)
Vers 4: (2:09)
Athabasca has a hold onto its spring
Athabasca hat seinen Frühling im Griff
And its rivers never seem to stop going
Und seine Flüsse scheinen nie aufzuhören
Follow back into past wintertime
Machen Sie eine Reise zurück in die vergangene Winterzeit
Back to fall back to those early summers
Zurück, um in die frühen Sommer zurückzufallen
Outro: (2:31)
Outro: (2:31)
Repeat Intro x2
Wiederholen Sie die Einführung x2
dd9sus4
dd9sus4
nds with
nds mit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.