Du är nog den 歌詞 日本語訳
メリッサ・ホーン - おそらくあなたがその人でしょう
by Melissa Horn
Melissa Horn - Du är nog den の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
My own interpretation. Simple and pretty nice! If you want to you can even keep to the
私なりの解釈。シンプルでなかなかいいですね!必要に応じて、
E-string the whole song through (in the verses) and not mind the A-string. Listen to the
(ヴァースでは)曲全体を通してE弦を使用し、A弦は気にしないでください。聞いてください
song to make it right. Enjoy!
それを正しくするための歌。楽しむ!
Vers:
詩:
igen mig...
また私...
inte jag...
私ではありません...
frgan... ...egentligen
質問は... ...本当に
Chorus:
コーラス:
Strumming
かき鳴らす
Du r nog den...mmm mmm
おそらくあなたがその人です...うーん、うーん
Som jag borde vara hos
誰と一緒にいるべきか
Lyrics:
歌詞:
Jag knner inte igen mig
自分を認識できない
Det hr r inte jag
私ではありません
Jag tar allting s enkelt
私は何事も気楽に考えます
Har frtrngt hur det var
どうだったのかずっと気になっていたのですが
Tillbaks i gamla vanor
昔の習慣に戻る
Nr du hrde av dig igen
返事を聞いたとき
Och jag stller inte frgan
そして、私は質問をしているわけではありません
Vad ville du egentligen
本当に何がしたかったのですか?
Du r nog den
おそらくあなたがその人です
Som jag borde vara hos
誰と一緒にいるべきか
Du r nog den
おそらくあなたがその人です
Som jag borde vara hos
誰と一緒にいるべきか
Skyller inte ifrn mig
私を責めないでください
Men du mrkte ingenting
でも君は何も気付かなかった
Du behvde nn strre
もっと大きなものが必要でした
Och jag behvde nt att lngta till
そして、私は何も手を伸ばす必要はありませんでした
Fr jag frsvinner ibland
時々体調を崩してしまうので
Och alla frgar vad jag tnker p
そしてみんなが私が何を考えているか尋ねる
Men jag kan inte bertta
でも言えない
Fr man fr inte tnka s
そんなこと考えられないから
Men du r nog den
しかし、おそらくあなたはその人です
Som jag borde vara hos
誰と一緒にいるべきか
Men du r nog den
しかし、おそらくあなたはその人です
Som jag borde vara hos
誰と一緒にいるべきか
Klockan r sent
遅いです
Det finns ingen tid, fr dig
時間がないよ、君には
Jag lever mitt liv nu
私は今、自分の人生を生きています
Med ngon som lskar mig
私を愛してくれる人と一緒に
Men du r nog den....
しかし、おそらくあなたはその人です...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
