New York Paroles Traduction Française
Mélissa Horn - New York
by Melissa Horn
Melissa Horn - New York paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
NEW YORK ? Melissa Horn
NEW YORK? Mélissa Corne
VERSE I (repeat x2)
VERSET I (répéter x2)
CHORUS (repeat x2)
CHORUS (répétition x2)
INTERLUDE (similar picking)
INTERLUDE (picking similaire)
VERSE II
VERSET II
INTERLUDE (similar picking)
INTERLUDE (picking similaire)
VERSE I
VERSET I
Vi stter oss ner, utan ett ord
On s'assoit, sans un mot
Som s mnga gnger frr
Comme tant de fois auparavant
Du bestller ett glas vin och jag en kopp te
Vous commandez un verre de vin et je commande une tasse de thé
Och fast vi bda vill mer n ngonting annat
Et même si nous voulons tous les deux plus que toute autre chose
S str det skrivet i pannan
Alors c'est écrit sur le front
Att man vcker en ngest nr man slcker en annan
Que tu réveilles une anxiété quand tu en éteint une autre
Vi har blivit som dom, ngon tittar p oss
Nous sommes devenus comme eux, quelqu'un nous regarde
r det min tanke hon ser eller dina rda kinder som avsljar mer?
est-ce ma pensée qu'elle voit ou tes joues rouges qui en révèlent plus ?
Vi har blivit som dom, som aldrig fr bli
Nous sommes devenus comme eux, qui ne le seront jamais
Som sitter tyst p nt caf, ingen fr ju se att han r gift och hon r fri
Qui est assis tranquillement dans un café, personne ne peut voir qu'il est marié et qu'elle est célibataire
VERSE II
VERSET II
Nr jag gr drifrn och du hller kvar
Quand je m'en vais et que tu restes
S vet vi bda tv, det r shr man mr nr man hemligheter har
Donc nous savons tous les deux que ça fait plus mal quand on a des secrets
Nr jag gr drifrn, utan ett ord
Quand je m'en vais, sans un mot
S vet vi bda tv, mmm
Donc nous connaissons tous les deux la télé, mmm
Nr jag gr drifrn, utan ett ord
Quand je m'en vais, sans un mot
S vet vi bda tv, mmm.
Donc nous connaissons tous les deux la télé, mmm.
Comment, rate, appreciate!
Commentez, notez, appréciez !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
