The Downside 歌詞 日本語訳

マール・ハガード - 欠点

by Merle Haggard

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Merle Haggard The Downside

( intro)
(イントロ)
Yes I'm Free, to go somewhere, and find somebody new,
はい、私は自由です、どこかに行ったり、新しい人を見つけたりするのに、
Oh, But the downside is, I'm still in love with you. Yes,
ああ、でも欠点は、私はまだあなたを愛しているということです。はい、
It's true, you have the right to hurt me like you do.
確かに、あなたには私と同じように私を傷つける権利があります。
Oh, but, the downside is, I'm still in love with you.
ああ、でも、欠点は、私はまだあなたを愛しているということです。
Since we, been apart, there's been other girls I've known,
私たちが離れてから、私が知っている他の女の子がいました、
The downside is, the other girls don't turn me on, Yes I'm
欠点は、他の女の子が私に興味を示さないことです、はい、私はそうです
free, to go somewhere and dance, the whole night through. The
自由に、どこかに行って、一晩中踊ってください。の
downside is, I wanna dance with you. Oh, but, the downside is,
欠点は、あなたと一緒に踊りたいということです。ああ、でも欠点は、
I'm still in love with you.
私はまだあなたを愛しています。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.