Margaret on the Guillotine Versuri Traducere în Română
Morrissey - Margaret pe ghilotină
by Morrissey
Morrissey - Margaret on the Guillotine versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
The kind people have a wonderful dream: Margaret on the guillotine
Oamenii buni au un vis minunat: Margaret pe ghilotină
because people like you make me feel so tired when will you die?
pentru că oamenii ca tine mă fac să mă simt atât de obosit când vei muri?
when will you die? when will you die?
cand vei muri? cand vei muri?
when will you die? when will you die?
cand vei muri? cand vei muri?
because people like you make me feel so old inside, please die
pentru că oamenii ca tine mă fac să mă simt atât de bătrân în interior, te rog să mor
and kind people do not shelter this dream, make it real
iar oamenii amabili nu adăpostesc acest vis, îl fac realitate
make the dream real make the dream real make it real
fă visul real fă visul real fă-l realitate
Chords used: Bm x24432 Bm7+ x24332 Bm7 x24232
Acorduri folosite: Bm x24432 Bm7+ x24332 Bm7 x24232
Sergio Lucero Vera "But I still haven't found
Sergio Lucero Vera „Dar încă nu am găsit
Alumno Ingenieria Civil Matematica the .sig I'm looking for..."
Alumno Ingenieria Civil Matematica .sig-ul pe care îl caut..."
Universidad de Chile
Universitatea din Chile
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
