Adını Sen Koy Текст Песни Перевод на Русский
Муслюм Гюрсес - назовите это сами
Müslüm Gürses - Adını Sen Koy: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Özlerim ben seni seninle bile
Я скучаю по тебе даже с тобой
Vuslat mı hasret mi adını sen koy
Воссоединение или тоска, как угодно.
Aşkınla yakıp da düşürdün dile
Ты сжег его своей любовью и заставил его упасть
Sevgi mi nefret mi adını sen koy
Любовь или ненависть, вы называете это
İlk ve son aşkımdın gençlik çağımda
Ты была моей первой и последней любовью в юности
Sevgi çiçeğimdin gönül bağımda
Ты был цветком любви в саду моего сердца
Öyle yer etmiştin kalp otağımda
Ты занял такое место в комнате моего сердца
Sıla mı gurbet mi adını sen koy adını sen koy
Сила или чужая земля, как угодно.
Aşkın ateşi yakar kavurur
Огонь любви горит и горит
Rüzgarın oğlusun aşkla savur
Ты сын ветра, дуй с любовью
Bağır delersin bakınca durur
Ты кричишь и кричишь, это прекращается, когда ты смотришь на это.
Nazar mı hiddet mi adını sen koy
Сглаз или гнев, что угодно.
N
Н
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
