Sensiz Olmaz Letra Traducción al Español
Müslüm Gürses - No sin ti
Müslüm Gürses - Sensiz Olmaz letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Bu sabah yalnız uyandım sensiz olmaz sensiz olmaz
Me desperté solo esta mañana, no sin ti, no sin ti
Tanıdık kokular yok sensiz olmaz
Sin olores familiares, no sin ti.
Kahvaltım anlamsızdı sensiz olmaz sensiz olmaz
Mi desayuno no tuvo sentido, no sin ti, no sin ti
İlk sigaram bile tatsızdı sensiz olmaz
Incluso mi primer cigarrillo fue insípido, no sin ti.
Anlaşılan alışmışım sensiz olmaz sensiz olmaz
Al parecer estoy acostumbrado, no puede pasar sin ti, no puede pasar sin ti
Bir verdiysem iki almışım sensiz olmaz
Si di uno, obtuve dos, no sería posible sin ti.
Aşk bir dengesizlik işi sensiz olmaz sensiz olmaz
El amor es una cuestión de desequilibrio, no puede suceder sin ti, no puede suceder sin ti.
Dengeye dönüşendir sevgi sensiz olmaz
El amor es lo que se convierte en equilibrio, no existe sin ti.
Yine kendi kendime sormadan duramadım
Nuevamente no pude evitar preguntarme
Niye seni böyle istiyorum diye bulamadm
¿Por qué no pude descubrir que te quiero así?
Yalnızlık zor sokaklar çıkmaz sensiz olmaz sensiz olmaz
La soledad es dura, las calles están muertas, no es posible sin ti, no es posible sin ti
Hep tekdüze her şey dümdüz sensiz olmaz
Siempre es monótono, todo es recto, no sería posible sin ti.
Anlamak çözmeye yetmez sensiz olmaz sensiz olmaz
Comprender no es suficiente para resolver, no sin ti, no sin ti.
Biraz telaşlı huzursuz sensiz olmaz
Está un poco agitado, inquieto, no podría vivir sin ti.
Gece gelmiş yatağım boş sensiz olmaz sensiz olmaz
Ha llegado la noche, mi cama está vacía, no puedo estar sin ti, no puedo estar sin ti
Sen uzaktasın ben uzanmış sensiz olmaz
Estás lejos, estoy acostado, no puedo estar sin ti.
Anlamak çözmeye yetmez sensiz olmaz sensiz olmaz
Comprender no es suficiente para resolver, no sin ti, no sin ti.
Biraz telaşlı huzursuz sensiz olmaz
Está un poco agitado, inquieto, no podría vivir sin ti.
Yine kendi kendime sormadan duramadım
Nuevamente no pude evitar preguntarme
Niye seni böyle istiyorum diye bulamadm
¿Por qué no pude descubrir que te quiero así?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
