The Aspect 歌詞 日本語訳
MxPx - ザ・アスペクト
by MxPx
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here it is!
ここにあります!
Every now and then I get time alone
たまには一人の時間も取れるよ
So my solitude gives me, gives me time to roam
だから私の孤独は私に放浪する時間を与えてくれる
Through my ideals I excogitate
私の理想を通して私は興奮します
How I see the world and it sees me
私が世界をどう見ているか、世界が私をどう見ているか
Sentence me
センテンスして
All alone
一人ぼっち
I won't be
私はそうではありません
On my own
私自身で
Sentence me
センテンスして
All alone
一人ぼっち
I won't be
私はそうではありません
On my own
私自身で
Take me as I am in support of a populist
ポピュリストを支持している私を受け入れてください
Implicate yourself those who are impious
不敬虔な者たちに自分自身を巻き込んでください
I'm disassociated for more than just one reason
一つ以上の理由で疎遠になっています
Don't discount my feelings for the truth
真実に対する私の気持ちを軽視しないでください
Interlude: (just pick out chords)
間奏:(コードを選ぶだけ)
End:
終了:
Yes, I know Jesus
はい、私はイエスを知っています
questions, comments, or requests - e-mail Jamie Hayes at kritter@talltown.co
質問、コメント、リクエスト - Jamie Hayes (kritter@talltown.co) に電子メールを送信してください。
I downloaded this from the Official MxPx homepage(www.mxpx.com). I noticed
これは MxPx 公式ホームページ (www.mxpx.com) からダウンロードしました。気づいた
that the OLGA had no MxPx tab so I decided to transfer a few songs. In
OLGA には MxPx タブがなかったので、いくつかの曲を転送することにしました。で
time I hope to get every song I can on OLGA. Send more if ya gottem. I did
オルガでできる限りすべての曲を入手したいと思っています。わかったらもっと送ってください。やった
not tab this out. But I have played it and it is consistent. The bass
これをタブアウトしないでください。しかし、私はそれをプレイしましたが、それは一貫しています。ベース
tab is usually exactly the same as the guitar part.
タブは通常、ギターパートとまったく同じです。
"PUNX NOT DED"
「パンチは死んでいない」
-Ryan Sumner
-ライアン・サムナー
PunkySmurf@aol.com
PunkySmurf@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.