Bila Aku Pulang Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Naff – Kiedy wrócę do domu

by Naff

Naff - Bila Aku Pulang tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Bila Aku Pulang - Naff
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Naff Bila Aku Pulang

rum Intro
Wprowadzenie do rumu
sambut aku dengan senyummu
witaj mnie swoim uśmiechem
bila aku pulang
kiedy wrócę do domu
peluk aku, usap peluhku
przytul mnie, wytrzyj mój pot
ringankan beban di pundakku
zmniejszyć ciężar na moich ramionach
telah jauh ku berjalan
Przebyłem długą drogę
mengarungi sang waktu hanya untukmu
spędzać czas tylko dla siebie
coba ku petik bintang
Spróbuję wybrać gwiazdkę
lalu ku bawa pulang itu hanya untukmu
potem zabrałem to do domu specjalnie dla ciebie
sambut aku dengan cintamu
powitaj mnie swoją miłością
saat aku pulang
kiedy wrócę do domu
sentuh aku basuh perihku
dotknij mnie, obmyj mój ból
hilangkan letih di tubuhku
usuń zmęczenie z mojego ciała
telah jauh ku berjalan
Przebyłem długą drogę
mengarungi sang waktu hanya untukmu
spędzać czas tylko dla siebie
coba ku petik bintang
Spróbuję wybrać gwiazdkę
lalu ku bawa pulang itu hanya untukmu
potem zabrałem to do domu specjalnie dla ciebie
horus
Horus
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku bersandar dari penat letihku
gdzie odpoczywam od zmęczenia
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku berheti tuk tenangkan jiwaku
gdzie zatrzymuję się, aby uspokoić swoją duszę
hou wow wow.. ho.. wow..
hou wow wow.. ho.. wow..
hou wow wow..
wow wow..
telah jauh ku berjalan
Przebyłem długą drogę
mengarungi sang waktu hanya untukmu
spędzać czas tylko dla siebie
coba ku petik bintang
Spróbuję wybrać gwiazdkę
lalu ku bawa pulang itu hanya untukmu
potem zabrałem to do domu specjalnie dla ciebie
horus
Horus
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku bersandar dari penat letihku
gdzie odpoczywam od zmęczenia
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku berheti tuk tenangkan jiwaku
gdzie zatrzymuję się, aby uspokoić swoją duszę
reak
zareagować
hou wow wow.. ho.. wow..
hou wow wow.. ho.. wow..
hou wow wow..
wow wow..
horus
Horus
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku bersandar dari penat letihku
gdzie odpoczywam od zmęczenia
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku berheti tuk tenangkan jiwaku
gdzie zatrzymuję się, aby uspokoić swoją duszę
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku bersandar dari penat letihku
gdzie odpoczywam od zmęczenia
kuingin kau jadi tempat
Chcę, żebyś był miejscem
dimana aku berheti tuk tenangkan jiwaku
gdzie zatrzymuję się, aby uspokoić swoją duszę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.