Anyone Can Be Somebody's Fool 歌詞 日本語訳

ナンシー・グリフィス - 誰もが誰かの愚か者になる可能性がある

by Nanci Griffith

Nanci Griffith - Anyone Can Be Somebody's Fool の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Anyone Can Be Somebody's Fool - Nanci Griffith
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nanci Griffith Anyone Can Be Somebody's Fool

This is by no means perfect, but it's something to go along with for one of the nicest
これは決して完璧ではありませんが、最も素晴らしいものの 1 つとして使用するものです。
songs I've ever heard.
今まで聞いたことのある曲。
Anyone Can Be Somebody's Fool - Nanci Griffith
誰でも誰かの愚か者になる可能性がある - ナンシー・グリフィス
Intro: Bb, F, Eb
イントロ:Bb、F、Eb
You can cuss the daylights
昼間のことを罵ってもいいよ
Outta this pale winter moon
この淡い冬の月を出て
We could ponder every reason
あらゆる理由を熟考することができます
Why your true love was untrue
なぜあなたの本当の愛は嘘だったのか
You can cry your eyes out
目一杯泣いてもいいよ
I've got a shoulder here for you
私はあなたのためにここに肩を持っています
And everyday your broken heart
そして毎日あなたの傷ついた心は
Is gonna turn a lighter shade of blue
明るい青色になります
'Cause anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性があるから
Oh, look at me, I once was a fool for you
ああ、見てください、私はかつてあなたのために愚か者でした
So, you know it's true
だから、それが本当だということはわかっていますよね
Anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性がある
Out in this lonely town
この寂しい街の外で
There's a lovely silver frost
素敵な銀色の霜が降りています
So, we could stop and have another round
それで、立ち止まって別のラウンドをすることもできます
For the true love that you've lost
失った真実の愛のために
It's gonna take a little time
少し時間がかかります
Before your emptiness grows old
あなたの虚しさが古くなる前に
And underneath that silver frost
そしてその銀色の霜の下で
You've still got a heart of gold
あなたはまだ黄金の心を持っています
'Cause anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性があるから
Oh, look at me, I once was a fool for you
ああ、見てください、私はかつてあなたのために愚か者でした
So, you know it's true
だから、それが本当だということはわかっていますよね
Anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性がある
Hey, when this winter's over
ねえ、この冬が終わったら
You're gonna walk knee deep in clover
あなたはクローバーの中を膝まで深く歩くことになるでしょう
And your heart 'round the corner
そしてあなたの心は角を曲がったところにある
And you're gonna feel brand new
そしてあなたは真新しい気分になるでしょう
'Cause anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性があるから
Oh, look at me, I once was a fool for you
ああ、見てください、私はかつてあなたのために愚か者でした
So, you know it's true
だから、それが本当だということはわかっていますよね
Anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性がある
You know it's true
それが本当だということは知っていますよね
Anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性がある
You know it's true
それが本当だということは知っていますよね
Anyone can be somebody's fool
誰でも誰かの愚か者になる可能性がある
For Eb I have been using xxx343
Ebの場合はxxx343を使用しています
Also, I am by no means a professional guitar player, so if this tab doesn't suit you all
また、私は決してプロのギタリストではないので、このタブが皆さんに合わない場合は、
I can do is apologise. For anyone who finds it useful enjoy the music of N.G. like I have!
私にできることは謝ることです。役立つと思われる方は、N.G. の音楽をお楽しみください。私と同じように!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.