Twenty Versuri Traducere în Română
Natalie Imbruglia - Douăzeci
Natalie Imbruglia - Twenty versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Chords: Corey Pham-Lu
Acorduri: Corey Pham-Lu
Lyrics: By Ear
Versuri: După ureche
Learnt song by ear and lyrics by ear.
Cântec învățat după ureche și versuri după ureche.
Capo: None
Capo: Niciuna
Key: B Major
Tonalitate: Si major
Twenty cities they have passed me by
Douăzeci de orașe au trecut pe lângă mine
Keep finding treasures I don't want to find
Continuă să găsești comori pe care nu vreau să le găsesc
But I have stolen and I've cross the line
Dar am furat și am depășit limita
And I want you, I want you
Și te vreau, te vreau
Twenty seconds and you could be gone
Douăzeci de secunde și ai putea fi plecat
You shine brighter than the morning sun
Străluciți mai puternic decât soarele dimineții
You think it's over but its just begun
Crezi că s-a terminat, dar abia a început
And I want you, I want you
Și te vreau, te vreau
This sky of grey is full of gold
Acest cer de gri este plin de aur
Could fill your heart and fill your soul
Ar putea să-ți umple inima și să-ți umple sufletul
I'll drink it up and take it slow
O voi bea și o voi lua încet
I don't need anything else
Nu am nevoie de nimic altceva
Tell me where I'm heading
Spune-mi încotro mă îndrept
Tell me I could be there soon
Spune-mi că aș putea fi acolo curând
Somewhere I've forgotten
Undeva am uitat
I'll die a little more for you
Voi mai muri puțin pentru tine
When everything is broken
Când totul este spart
Theres a piece I'll never lose
Există o bucată pe care nu o voi pierde niciodată
I keep finding reasons
Eu tot găsesc motive
To die a little more for you
Să mor puțin mai mult pentru tine
Twenty questions ringing in my head
Douăzeci de întrebări îmi răsună în cap
The moment's over but it's never dead
Momentul s-a terminat, dar nu e niciodată mort
What did I say and what has all this meant
Ce am spus și ce au însemnat toate acestea
'Cause I want you, I want you
Pentru că te vreau, te vreau
The fire light as it hits your eye
Lumina focului când îți lovește ochiul
The heads they turn as you walk on by
Capetele pe care le întorc când treci pe lângă tine
Maybe we belong in another time
Poate că aparținem altui timp
I still want you, I want you
Încă te vreau, te vreau
This sky of grey is full of gold
Acest cer de gri este plin de aur
Could fill your heart and fill your soul
Ar putea să-ți umple inima și să-ți umple sufletul
I'll drink it up and take it slow
O voi bea și o voi lua încet
I don't need anything else
Nu am nevoie de nimic altceva
Tell me where I'm heading
Spune-mi încotro mă îndrept
Tell me I could be there soon
Spune-mi că aș putea fi acolo curând
Somewhere I've forgotten
Undeva am uitat
I'll die a little more for you
Voi mai muri puțin pentru tine
When everything is broken
Când totul este spart
Theres a piece I'll never lose
Există o bucată pe care nu o voi pierde niciodată
I keep finding reasons
Eu tot găsesc motive
To die a little more for you
Să mor puțin mai mult pentru tine
Die a little more for you
Mai mor puțin pentru tine
How many things can you wish for?
Câte lucruri îți poți dori?
'Cause just wishing's all I do
Pentru că doar doresc este tot ce fac
When it comes to you
Când vine vorba de tine
How many lives can you live through?
Prin câte vieți poți trăi?
How many times can you keep moving
De câte ori poți continua să te miști
Keep moving on?
Mergi mai departe?
Tell me where I'm heading
Spune-mi încotro mă îndrept
Tell me I could be there soon
Spune-mi că aș putea fi acolo curând
Somewhere I've forgotten
Undeva am uitat
I'll die a little more for you
Voi mai muri puțin pentru tine
When everything is broken
Când totul este spart
Theres a piece I'll never lose
Există o bucată pe care nu o voi pierde niciodată
I keep finding reasons
Eu tot găsesc motive
To die a little more for you
Să mor puțin mai mult pentru tine
Die a little more for you
Mai mor puțin pentru tine
Die a little more for you
Mai mor puțin pentru tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
