Hasta siempre 歌詞 日本語訳

ナタリー・カルドン - いつも会いましょう

by Nathalie Cardone

Nathalie Cardone - Hasta siempre の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Hasta siempre - Nathalie Cardone
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nathalie Cardone Hasta siempre

Hasta Siempre (Che Guevara) (Sung by Nathalie Cardone)
ハスタ・シエンプレ(チェ・ゲバラ)(ナタリー・カルドン歌)
http://nathaliecardone.malibuprod.com/
http://nathaliecardone.malibuprod.com/
Words and music: Carlos Puebla
作詞・作曲:カルロス・プエブラ
--6?8?6?9-9-8-9-8--|-6?8?6?8-8--|-6?8?6?9-9-8-9-8--------------------|
--6?8?6?9-9-8-9-8--|-6?8?6?8-8--|-6?8?6?9-9-8-9-8-------|
Aprendimos a quererte,
私たちはあなたを愛することを学びました、
Desde la histrica altura,
歴史的な高さから、
Donde el sol de tu bravura
あなたの勇気の太陽がどこにあるのか
Le puso cerco a la muerte.
彼は死を取り囲んでいた。
Aqui se queda la clara,
ここで明らかなのは、
La entraable transparencia
愛らしい透明感
De tu querida presencia,
あなたの大切な存在について、
Comandante Ch Guevara.
Ch・ゲバラ司令官。
Vienes quemando la brisa
あなたはそよ風を燃やしてやって来る
con soles de primavera
春の太陽とともに
para plantar la bandera
旗を立てる
con la luz de tu sonrisa
あなたの笑顔の光で
Aqui se queda la clara,
ここで明らかなのは、
La entraable transparencia
愛らしい透明感
De tu querida presencia,
あなたの大切な存在について、
Comandante Ch Guevara.
Ch・ゲバラ司令官。
Tu amor revolucionario
あなたの革命的な愛
te conduce a nueva empresa,
それがあなたを新しい会社へと導き、
donde espera la firmeza
堅さが待っている場所
de tu brazo libertario.
あなたのリバタリアンの腕の。
Aqui se queda la clara,
ここで明らかなのは、
La entraable transparencia
愛らしい透明感
De tu querida presencia,
あなたの大切な存在について、
Comandante Ch Guevara.
Ch・ゲバラ司令官。
Aqui se queda la clara,
ここで明らかなのは、
La entraable transparencia
愛らしい透明感
De tu querida presencia,
あなたの大切な存在について、
Comandante Ch Guevara.
Ch・ゲバラ司令官。
Aqui se queda la clara,
ここで明らかなのは、
La entraable transparencia
愛らしい透明感
De tu querida presencia,
あなたの大切な存在について、
Comandante Ch Guevara.
Ch・ゲバラ司令官。
Aqui se queda la clara,
ここで明らかなのは、
La entraable transparencia
愛らしい透明感
De tu querida presencia,
あなたの大切な存在について、
Comandante Ch Guevara.
Ch・ゲバラ司令官。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.